Total search result: 201 (3822 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Die Regierung muss das Problem der Staatsschulden jetzt einmal angehen. U |
این دولت باید به مشکل بدهی ملت رسیدگی کند. |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Damit ist dieses unmittelbare Problem vom Tisch. U |
بدینوسیله به این مشکل ضروری رسیدگی می شود. |
|
|
Man muss es ihm [ihr] lassen! <idiom> U |
این را باید اعتراف کرد. [این اعتبار را باید به او داد] [اصطلاح] |
|
|
Schuldensünder {m} U |
مرتکب بدهی |
|
|
Schuldensünder {m} U |
خطاکار در بدهی |
|
|
Schuld {f} U |
بدهی [طلب ] |
|
|
Debet {n} U |
حساب بدهی |
|
|
Haftpflichtversicherung {f} U |
بیمه بدهی |
|
|
Buchschuld {f} U |
بدهی کتاب |
|
|
Glattstellung {f} [von etwas] U |
پرداخت بدهی [اقتصاد] |
|
|
Liquidation {f} [von etwas] [Börse] U |
پرداخت بدهی [اقتصاد] |
|
|
Einlösung {f} U |
پرداخت [سفته، بدهی] |
|
|
Frage {f} U |
مشکل |
|
|
Erschwernis {f} U |
مشکل |
|
|
Problem {n} U |
مشکل |
|
|
Schulden [eine Hypothek] abzahlen U |
بدهی [رهنی] را قسطی پرداختن |
|
|
fehlerlos <adj.> U |
بدون مشکل |
|
|
einwandfrei <adj.> U |
بدون مشکل |
|
|
Aufgabe {f} U |
مشکل [مسیله ] |
|
|
Wo liegt das Problem? U |
مشکل کجاست؟ |
|
|
tadellos <adj.> U |
بدون مشکل |
|
|
fehlerfrei <adj.> U |
بدون مشکل |
|
|
frei von Fehlern <adj.> U |
بدون مشکل |
|
|
makellos <adj.> U |
بدون مشکل |
|
|
Fehlerbeschreibung {f} U |
توضیح مشکل |
|
|
Ein ernsthaftes Problem. U |
یک مشکل جدی. |
|
|
Abrechnen {n} U |
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی |
|
|
Abrechnung {f} U |
تنظیم و ارسال صورت حساب بدهی |
|
|
zweiseitiges Problem U |
بدشانسی [مشکل] از دو طرف |
|
|
Enfant terrible {n} U |
بازیکن مشکل آفرین |
|
|
Doppelunglück {n} U |
بدشانسی [مشکل] از دو طرف |
|
|
doppeltes Pech U |
بدشانسی [مشکل] از دو طرف |
|
|
Selbstanzeige {f} U |
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده |
|
|
Nacherklärung {f} U |
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده |
|
|
Du kannst deinen Krempel allein machen. U |
این را تو خودت بدون شک [مسلما] می توانی انجام بدهی. |
|
|
Untersuchung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Buchprüfung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Aufsicht {f} U |
رسیدگی |
|
|
Ausforschung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Berücksichtigung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Wartung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Verhör {n} U |
رسیدگی |
|
|
Beaufsichtigung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Prüfung {f} U |
رسیدگی |
|
|
Service {m} U |
رسیدگی |
|
|
Beamter {m} U |
کارمند دولت |
|
|
Regierung {f} U |
حکومت یا دولت |
|
|
Staatsbeamter {m} U |
کارمند دولت |
|
|
Beamte {m} , {f} U |
کارمند دولت |
|
|
Regierungsvorlage {f} U |
لایحه دولت |
|
|
Büromensch {m} U |
کارمند دولت |
|
|
Ministerium {n} U |
وزارتخانه دولت |
|
|
Amtmann {m} U |
نماینده دولت |
|
|
Fiskus {m} U |
صندوق دولت |
|
|
Büropersonal {n} U |
کارمند دولت |
|
|
Bundesregierung {f} U |
دولت فدرال |
|
|
Wo liegt der Haken? U |
مشکل [ مسئله] [در داستان] کجاست؟ [اصطلاح] |
|
|
Seit wann besteht das Problem? U |
از چه زمانی این مشکل وجود دارد؟ |
|
|
Abfertigung {f} U |
رسیدگی [در هتل] |
|
|
bearbeiten U |
رسیدگی کردن |
|
|
Beamte {f} U |
کارمند دولت [رسمی] |
|
|
Beamtin {f} U |
کارمند رسمی دولت زن |
|
|
Beamtenbeleidigung {f} U |
توهین به مامور دولت |
|
|
Bundesstaat {m} U |
دولت آلمان فدرال |
|
|
Nationalstaat {m} U |
دولت ملی [سیاست] |
|
|
Geheimdienst {m} U |
دستگاه محرمانه دولت |
|
|
staatliches Aufgebot {n} U |
آرایه [صف] [ارائه از دولت] |
|
|
die Kuh vom Eis kriegen <idiom> U |
موضوعی [با مشکل] را نجات دادن [اصطلاح مجازی] |
|
|
Der Islam ist DIE heilende Medizin. U |
اسلام دوای شفادهنده این مشکل است. |
|
|
warten bis sich die Sache von selbst erledigt U |
صبر کردن تا مشکل خودش مرتب [حل] شود |
|
|
Selbstanzeige erstatten U |
تسلیم کردن افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده |
|
|
eine Nacherklärung einreichen U |
تسلیم کردن افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده |
|
|
einem Bedarf abhelfen U |
به نیازی رسیدگی شود |
|
|
etwas in Angriff nehmen U |
به چیزی رسیدگی کردن |
|
|
Kundencenter {n} U |
کانون رسیدگی به مشتری |
|
|
[ein Problem] angehen U |
رسیدگی کردن [به مسیله ای] |
|
|
etwas angehen U |
به چیزی رسیدگی کردن |
|
|
an etwas herangehen U |
به چیزی رسیدگی کردن |
|
|
Dringlichkeitsantrag {m} U |
درخواست رسیدگی فوری |
|
|
Herbeirufung {f} eines Mitgliedes der Bundesregierung U |
احضار عضوی از دولت فدرال |
|
|
Domäne {f} U |
زمین مزروعی [متعلق به دولت] |
|
|
Vater Staat {m} U |
دولت [که از مردم حمایت می کند] |
|
|
Können Sie das bitte nachschauen? U |
می توانید لطفا یک نگاه بیاندازید [ببینید مشکل کجاست] ؟ |
|
|
Reicht das als Problem? U |
آیا این کافی است یک مشکل بحساب بیاید؟ |
|
|
Das bietet sich als Lösung an. U |
این می تواند یک راه حل واضح [به مشکل] فراهم کند. |
|
|
Steuerrecht {n} U |
افشای داوطلبانه بدهی های مالیات ابلاغ نشده [قانون] [اصطلاح رسمی] |
|
|
der Sache nachgehen U |
به این مطلب رسیدگی کردن |
|
|
einen Rechtsfall entscheiden U |
به قضیه [در دادگاه] رسیدگی کردن |
|
|
etwas direkt angehen U |
به چیزی سر راست رسیدگی کردن |
|
|
auf Jemands Bedürfnisse eingehen U |
به نیازهای کسی رسیدگی کردن |
|
|
anpacken U |
رسیدگی کردن [از عهده برآمدن] |
|
|
in Angriff nehmen U |
رسیدگی کردن [از عهده برآمدن] |
|
|
Check - out {n} U |
رسیدگی [زمان خروج از هتل ] |
|
|
etwas [formell] erledigen U |
به چیزی [رسما] رسیدگی کردن |
|
|
anfassen U |
رسیدگی کردن [از عهده برآمدن] |
|
|
Sie trat als Regierungsmitglied zurück. U |
او [زن] بعنوان عضو دولت استعفا داد. |
|
|
Erwägung {f} U |
رسیدگی [توجه] [مراعات] [رعایت] [ملاحظه ] |
|
|
erfüllen U |
سریع انجام دادن [رسیدگی کردن] |
|
|
besorgen U |
رسیدگی کردن [با چیزی یا موقعیتی بد ساختن] |
|
|
Ich bin gleich bei dir. U |
من الآن میآیم به تو خدمت [رسیدگی] کنم . |
|
|
etwas und etwas anderes [mit etwas anderem] unter einen Hut bringen U |
به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن |
|
|
mehrere Dinge gleichzeitig erledigen U |
به چندتا کار همزمان رسیدگی کردن |
|
|
abschließen U |
سریع انجام دادن [رسیدگی کردن] |
|
|
[prompt] erledigen U |
سریع انجام دادن [رسیدگی کردن] |
|
|
die Begebung eine Anleihe vornehmen U |
به موضوعی رسیدگی کردن [اصطلاح رسمی] |
|
|
erledigen U |
رسیدگی کردن [با چیزی یا موقعیتی بد ساختن] |
|
|
Gesetzesvorlage {f} der Bundesregierung U |
لایحه معرفی شده بوسیله دولت فدرال |
|
|
etwas schwellt Jemanden U |
چیزی شکم کسی را پر میکند [اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ] |
|
|
Das macht den Bock zum Gärtner. U |
با این کار او دنبال دردسر میگردد. [مشکل در موضوع ایجاد می کند.] |
|
|
dieses riesige Problem und seine zahlreichen Begleiterscheinungen U |
این مشکل بزرگ و نتیجه های چند شاخگی منفی بسیاری از آن |
|
|
seine Post erledigen U |
به نامه های پستی خود رسیدگی کردن |
|
|
einen Kriminalfall [ein Gerichtsverfahren neu aufrollen] U |
یک پرونده جنایی [رسیدگی قضائی] را بازدید کردن |
|
|
etwas vornehmen U |
به چیزی [رسما] رسیدگی کردن [اصطلاح رسمی] |
|
|
ein Verfahren ohne mündliche Verhandlung erledigen U |
به دعوایی در دادگاه بدون محاکمه رسیدگی کردن |
|
|
Libertär {m} U |
طرفدارآزادی [جدا از حکم دولت] فردی [فلسفه] [سیاست] |
|
|
Anhänger {m} des Libertarismus U |
طرفدارآزادی [جدا از حکم دولت] فردی [فلسفه] [سیاست] |
|
|
Gesetzesvorlage der Bundesregierung U |
لایحه ارایه شده توسط دولت فدرال [در آلمان] |
|
|
alles über den Haufen werfen <idiom> U |
مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی [اصطلاح مجازی] |
|
|
Jemanden zu etwas veranlassen U |
موجب بشوند که کسی به کاری [موضوعی] رسیدگی کند |
|
|
Das Gericht machte kurzen Prozess mit ihnen. U |
دادگاه خیلی فوری به قضیه آنها رسیدگی کرد. |
|
|
Beruf und Familie auf einen Nenner [unter einen Hut] bringen U |
به کار [خود] و خانواده [در منزل] همزمان رسیدگی کردن |
|
|
Ich ließ es erledigen. U |
من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] . |
|
|
müssen U |
باید |
|
|
sollen U |
بایستی.باید |
|
|
Wann muss ich es zurückbringen? U |
کی باید برگردانمش؟ |
|
|
Wir müssen auch gehen. U |
ما هم باید برویم . |
|
|
die deutsche Frage U |
مسئله آلمان [تاریخ] [بحث یکی سازی بین ۳۷ دولت آلمانی زبان در قرن ۱۹] |
|
|
Zeit und Geld verplempern [auf Staatskosten] U |
پول و وقت تلف کردن [برای پروژه ای با سرمایه دولت بخاطر انگیزه سیاسی] |
|
|
Brauche ich eine Reservierung? U |
باید رزرو بکنم؟ |
|
|
Ich muss mich um etwas kümmern. U |
من باید به کاری برسم. |
|
|
Ich muss etwas erledigen. U |
من باید به کاری برسم. |
|
|
Ich muss mich beeilen. |
من باید عجله کنم. |
|
|
Was hilft's, wir können [ja doch] nichts dran ändern. <idiom> U |
باید سوخت و ساخت. |
|
|
ich müsste lügen, wenn ... U |
من باید دروغ می گفتم اگر ... |
|
|
Ich sollte mich vorstellen. U |
من باید خودم را معرفی کنم. |
|
|
nach welcher Seite muß ich abbiegen? U |
به کدام طرف باید بپیچم؟ |
|
|
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U |
باید مواظب رژیمم باشم. |
|
|
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U |
ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو. |
|
|
Ich muss leider gehen. U |
متاسفانه من باید عازم بشوم. |
|
|
Ich muss mit dem Chef sprechen. U |
من باید با مدیر صحبت کنم. |
|
|
Ich muss hier aussteigen. U |
باید اینجا پیاده بشوم. |
|
|
Ich muss weg! U |
من باید برم! [همین حالا] |
|
|
Da kann etwas nicht stimmen. U |
باید اشتباهی شده باشد. |
|
|
mitgehen müssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن |
|
|
mitkommen müssen U |
باید [همراه ] با کسی آمدن |
|
|
Sie muss mindestens 40 sein. U |
او [زن] کم کمش باید ۴۰ ساله باشد. |
|
|
Ich muss los! U |
من باید برم! [همین حالا] |
|
|
Du wirst dafür Geld aufwenden müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
|
|
Du solltest wirklich mehr auf dich achten [aufpassen] . U |
تو واقعا باید بهترمراقب خودت باشی. |
|
|
eine bittere Pille <idiom> U |
یک واقعیت ناخوشایند که باید پذیرفته شود |
|
|
Warum sollte ich die Schuld auf mich nehmen? U |
چرا من باید تقصیر را به گردن بگیرم؟ |
|
|
Da kann etwas nicht stimmen. U |
باید اشتباهی روی داده باشد. |
|
|
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen. U |
ما باید اتاق را آماده [مرتب] کنیم. |
|
|
Nur tote Fische schwimmen mit dem Strom. <proverb> U |
در زندگی باید بجنگیم. [ضرب المثل] |
|
|
ausgerechnet heute U |
از همه روزها امروز [باید باشد] |
|
|
Wann muss ich das Zimmer verlassen? U |
کی باید از اتاق [هتل ] بیایم بیرون؟ |
|
|
Muss man umsteigen? U |
باید [قطار یا اتوبوس ] عوض بشود؟ |
|
|
Da fragst du noch? U |
این باید واضح باشد برای تو |
|
|
Du wirst dafür Geld in die Hand nehmen müssen. U |
تو باید برایش پول خرج بکنی. |
|
|
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U |
این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد. |
|
|
mitmüssen U |
باید [همراه ] با کسی رفتن [آمدن] |
|
|
in den sauren Apfel beißen müssen <idiom> U |
باید انجام کاری سخت یا ناخوشایند را پذیرفت |
|
|
Um Alkohol sollten Sie einen großen Bogen machen. U |
شما باید از الکل [مشروب] دوری کنید. |
|
|
Wir müssen unsere Firma völlig neu verorten [positionieren] . U |
ما باید موقعیت شرکتمان را به طور کامل تغییربدهیم. |
|
|
Ich muss diesen Termin absagen. U |
من باید این قرار ملاقات را لغو کنم. |
|
|
Jede Krise sollte als Chance gesehen [betrachtet] werden. U |
هر بحرانی باید به عنوان یک فرصت دیده شود. |
|
|
Ich bedauere, aber ich muss stornieren. U |
ببخشید ولی من باید [رزروم را] لغو کنم. |
|
|
Ausgerechnet jetzt! U |
از همه وقتها حالا [باید پیش بیاید] ! |
|
|
Ich kann damit nichts anfangen. U |
من نمی دونم باهاش چه کار باید بکنم. |
|
|
wenn es hart auf hart kommt <idiom> U |
وقتی که اجبارا باید تصمیم گرفت [اصطلاح] |
|
|
Meldefall {m} U |
اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود |
|
|
Ich muss heute studieren. |
من امروز باید درس بخوانم. [مطالعه بکنم] |
|
|
meldepflichtiger Vorfall U |
اتفاقی که قانونا باید گذارش داده شود |
|
|
Ich muss zugeben, von Computern verstehe ich nichts. U |
من باید اعتراف بکنم که از رایانه چیزی نمی فهمم. |
|
|
Wir sollten zunächst die Problemfelder ermitteln. U |
ما باید نخست ناحیه های با اشکال را تعیین کنیم. |
|
|
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U |
این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟ |
|
|
Wer A sagt, muß auch B sagen. <idiom> U |
هر کسی که خربزه می خورد باید پای لرزش هم بایستد. |
|
|
Da er arbeiten mußte, hat er sich den Blumenstrauß abholen lassen. U |
چونکه باید کار میکرد دسته گل را برایش آوردند. |
|
|
Wie oft muss man umsteigen? U |
چند بار باید [قطار یا اتوبوس] عوض شود؟ |
|
|
Das zerquetschte Bein musste ihm abgenommen werden. U |
ساق پای له شده او [مرد] را باید قطع می کردند. |
|
|
Das dürfen Sie mir nicht abschlagen ! U |
این [درخواست یا پیشنهاد مرا] را باید قبول کنید! |
|
|
Wir mussten die ganze Zeit auch meine kleine Schwester mitschleppen. U |
تمام مدت ما باید خواهر کوچکم را با خودمان می بردیم. |
|
|
Man muss die Feste feiern, wie sie fallen. <proverb> U |
جشنها و تعطیلات را باید به عنوان اوقات ویژه در نظرگرفت. |
|
|
Das muss ich rot anstreichen. U |
من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم. |
|
|
Ich muss auf meine [schlanke] Linie achten. U |
من باید مواظب به آنچه می خورم باشم. [که چاق نشوم] |
|
|
Sie müssen mich anhören. U |
شما باید به من گوش بکنید [ببینید چی می خواهم بگویم] . |
|
|
Von Köln abgehende Flüge können wegen eines Streiks nicht starten. U |
پروازهای از کلن بخاطر تظاهرات باید روی زمین بمانند. |
|
|
Ich muss gestehen, dass ich gegen ihn irgendwie voreingenommen bin. U |
من باید اعتراف بکنم که تا حدی تمایل به تنفر از او [مرد] را دارم. |
|
|
Er meint, unbedingt das letzte Wort haben zu müssen. U |
او فکر می کند که حتما باید حرف خودش را به کرسی بنشاند. |
|
|
das Eisen schmieden, solange es heiß ist <idiom> U |
تا تنور گرم است باید نان پخت [اصطلاح مجازی] |
|
|
Die Vase muss gut eingepackt werden. U |
گلدان باید با ماده محافظ درست بسته بندی شود. |
|
|
Wo muss man für Cottbus umsteigen? U |
برای مقصد کتبوس کجا باید [ قطار ] عوض کنم؟ |
|
|
Sie hat so viel für uns getan, wir müssen uns irgendwie erkenntlich zeigen. U |
او [زن] این همه به ما کمک کرد. یکجوری باید تلافی بکنیم. |
|
|
Eine Reform des Versicherungsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U |
هر اصلاح قانون بیمه باید به آینده باقی گذاشته شود. |
|
|
Sie müssen das mindestens 2 Wochen im Voraus bekanntgeben [ankündigen] . U |
آنها باید این را کم کمش دو هفته قبلش آگاهی بدهند. |
|
|
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen. U |
مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود. |
|
|
Eine Reform des Pensionsrechts bleibt der Zukunft vorbehalten. U |
هر اصلاح قانون بازنشستگی باید به آینده باقی گذاشته شود. |
|
|
etwas [Akkusativ] in Erwägung ziehen U |
درنظر گرفتن چیزی [مورد رسیدگی قراردادن چیزی ] |
|
|
Ich muss noch einige Dinge erledigen, bevor wir uns treffen. U |
من باید هنوز به چندتا کار برسم قبل از اینکه با هم ملاقات کنیم. |
|
|
Sämtliche Flugzeuge haben Startverbot bis sich der Nebel lichtet. U |
همه پروازها تا وقتی که مه از بین برود باید روی زمین بمانند. |
|
|
auf etwas [Akkusativ] eingehen U |
به چیزی رسیدگی کردن [موضوعی را مطرح کردن] |
|