Total search result: 150 (25 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Beim Realitätsbezug bekommt die Sendung null von zehn Punkten von mir. U |
این برنامه در رابطه با حقیقی بودنش از ده امتیاز از من صفر می گیرد. |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Zwischen uns ist es aus. U |
رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر] |
 |
 |
reelle Zahl {f} U |
عدد حقیقی [ریاضی] |
 |
 |
reelle Zahlen {pl} U |
اعدد حقیقی [ریاضی] |
 |
 |
[reell-] analytische Funktion {f} U |
تابع تحلیلی [حقیقی] [ریاضی] |
 |
 |
Reelle Betragsfunktion {f} U |
تابع حقیقی قدر مطلق [ریاضی] |
 |
 |
Fühlung {f} U |
رابطه |
 |
 |
Bindeglied {n} U |
رابطه |
 |
 |
Beziehung {f} U |
رابطه |
 |
 |
im Zusammenhang mit U |
در رابطه با |
 |
 |
Band {f} U |
رابطه |
 |
 |
Logische Verbindung {f} |
رابطه منطقی |
 |
 |
persönliche Beziehung {f} U |
رابطه شخصی |
 |
 |
Voreinstellung {f} U |
وفق [رابطه ای] |
 |
 |
Voreinstellung {f} U |
هم کوکی [رابطه ای] |
 |
 |
Voreinstellung {f} U |
هم آهنگی [رابطه ای] |
 |
 |
Hierbei <adv.> U |
در این رابطه |
 |
 |
Relation {f} U |
رابطه [ریاضی] |
 |
 |
Verbindung {f} U |
پیوستگی [اتصال ] [رابطه ] |
 |
 |
Beziehung {f} [mit, zu] U |
پیوستگی [اتصال ] [رابطه ] با |
 |
 |
Mundverkehr {m} U |
رابطه جنسی دهانی |
 |
 |
fehlender Draht zu Jemandem U |
فاقد رابطه با کسی |
 |
 |
Rekursionsgleichung {f} U |
رابطه بازگشتی [ریاضی] |
 |
 |
Geschlechtsverkehr {m} U |
رابطه جنسی مجامعت |
 |
 |
einen Anschluss erstellen U |
رابطه ای برقرار کردن |
 |
 |
Verkehr {m} U |
رابطه جنسی مجامعت |
 |
 |
Zusammenhang {m} U |
پیوستگی [اتصال ] [رابطه ] |
 |
 |
Differenzengleichung {f} [DzGl] U |
رابطه بازگشتی [ریاضی] |
 |
 |
Er beißt nicht. U |
او [مرد] گاز نمی گیرد. |
 |
 |
in keiner Beziehung zueinander stehen U |
هیچ رابطه ای با هم نداشته باشند |
 |
 |
Freundin {f} [Liebesbeziehung] |
دوست دختر [در رابطه احساسی] |
 |
 |
Teilbarkeitsrelation {f} U |
رابطه بخش پذیری [ریاضی] |
 |
 |
Teilbarkeitsbeziehung {f} U |
رابطه بخش پذیری [ریاضی] |
 |
 |
einen guten Draht zu Kindern haben U |
رابطه خوبی با بچه ها داشتن |
 |
 |
Anschluss haben mit U |
رابطه [نامه نگاری] داشتن با |
 |
 |
Ich verlasse dich! U |
من ترکت میکنم! [در یک رابطه دونفره] |
 |
 |
Städteverbindung {f} U |
رابطه [قطار] به شهرهای نزدیک |
 |
 |
Anschluss haben U |
رابطه داشتن [با مردم برای هدفی] |
 |
 |
Ich habe dich lieb. U |
دوست دارم. [در رابطه غیر عشقی] |
 |
 |
vertauschter Anschluss {m} U |
رابطه اشتباه [الکترونیک مهندسی برق] |
 |
 |
mit Jemandem zusammen sein U |
با کسی بودن و رابطه جنسی داشتن |
 |
 |
buhlen U |
رابطه [همراه با تلاش] برقرار کردن |
 |
 |
Ich hab dich lieb. U |
دوست دارم. [در رابطه غیر عشقی] |
 |
 |
Beziehungen spielen lassen U |
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن |
 |
 |
Anschluss finden U |
رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی] |
 |
 |
auf eine Antwort drängen [in Bezug auf etwas] U |
برای پاسخ فشار آوردن [در رابطه با چیزی] |
 |
 |
[Viele] Strippen ziehen U |
از رابطه ها برای پارتی بازی استفاده کردن |
 |
 |
Anschluss {m} U |
رابطه [پیوستگی] [اتصال ] [رایانه شناسی .الکترونیک] |
 |
 |
sofort einen Draht zu Tieren finden [knüpfen] U |
فورا رابطه ای با جانوران پیدا می کند [می سازد] . |
 |
 |
Zugeständnis {n} [an] U |
امتیاز |
 |
 |
Einräumung {f} U |
امتیاز |
 |
 |
Bevorzugung {f} U |
امتیاز |
 |
 |
Konzession {f} U |
امتیاز |
 |
 |
Entgegenkommen {n} U |
امتیاز |
 |
 |
Begünstigung {f} U |
امتیاز |
 |
 |
Auszeichnung {f} U |
امتیاز |
 |
 |
Draht {m} [zu Jemandem] U |
رابطه شخصی [با کسی] [اصطلاح روزمره] [جامعه شناسی] |
 |
 |
einen Fauxpas begehen U |
اشتباه اجتماعی کردن [در رابطه با رفتار بین مردم] |
 |
 |
außerehelicher [vorehelicher] Geschlechtsverkehr {m} U |
رابطه جنسی [قبل از] بیرون از ازدواج [دین] [حقوق] |
 |
 |
Vertrauen {n} U |
اعتبار [امتیاز ] |
 |
 |
Honorar {n} U |
حق امتیاز نویسنده |
 |
 |
Autorenhonorar {n} U |
حق امتیاز نویسنده |
 |
 |
Abgabe {f} an den Autor U |
حق امتیاز نویسنده |
 |
 |
Disqualifikation {f} U |
سلب امتیاز |
 |
 |
Die Abnahme erfolgt, sobald die Arbeiten abgeschlossen sind. U |
پس از اینکه اعمال به پایان رسیدند قبولی حواله صورت می گیرد. [ حقوق] |
 |
 |
Garnettöffner {m} U |
دستگاهی که آشغال بافت را قبل از پرداخت پارچه می گیرد [صنعت نساجی] |
 |
 |
Garnettmaschine {f} U |
دستگاهی که آشغال بافت را قبل از پرداخت پارچه می گیرد [صنعت نساجی] |
 |
 |
Fadenöffner {m} U |
دستگاهی که آشغال بافت را قبل از پرداخت پارچه می گیرد [صنعت نساجی] |
 |
 |
Droussierkrempel {m} U |
دستگاهی که آشغال بافت را قبل از پرداخت پارچه می گیرد [صنعت نساجی] |
 |
 |
Jemanden aufreißen [Frauen] U |
بلند کردن کسی [زنی] [برای رابطه جنسی] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Glaube {m} U |
اعتبار [امتیاز ] [اعتقاد] |
 |
 |
Zahlung erfolgt per Überweisung innerhalb von 14 Tagen nach Wareneingang. U |
پرداخت بوسیله حواله در خلال چهارده روز پس از دریافت کالا صورت می گیرد. |
 |
 |
Erhaltung {f} U |
حفاظت [ساختمان باستانی یا امتیاز] |
 |
 |
Erhalt {m} U |
حفاظت [ساختمان باستانی یا امتیاز] |
 |
 |
Bewahrung {f} U |
حفاظت [ساختمان باستانی یا امتیاز] |
 |
 |
genau punktgleich U |
در امتیاز دقیقا مساوی [ورزش] |
 |
 |
Ein Punkt für Dich. U |
یک درجه امتیاز [ بازی] برای تو. |
 |
 |
punktgleich sein U |
در امتیاز جفت [مساوی] بودن [ورزش] |
 |
 |
Die Mannschaften sind punktgleich. U |
تیم ها در امتیاز مساوی [جفت] هستند. |
 |
 |
Die Gesellschaft für Humangenetik spricht sich gegen die Patentierbarkeit des menschlichen Genoms aus. U |
انجمن ژنتیک انسانی مخالف حق امتیاز انحصاری از ژنوم انسان است. |
 |
 |
Einser-Schüler [-Student] {m} U |
دانش آموزی [دانش جویی] که همیشه همه درسها را ۲۰ می گیرد |
 |
 |
Danke für den Rückruf. U |
با تشکر برای تماس. [به کسی گفته میشود که فرد تلفن خود را جواب نداده و بعدا دوباره تماس می گیرد.] |
 |
 |
Jemanden mit Jemandem verkuppeln U |
کسی را با کسی دیگر زوج کردن [برای ازدواج یا رابطه دوست دختر یا پسر] [همچنین می تواند لحن منفی داشته باشد] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Mannschaft A liegt punktegleich mit Mannschaft B auf Platz zwei der Tabelle. U |
تیم آ با تیم ب برای رتبه دوم در جدول هم امتیاز هستند. |
 |
 |
Plan {m} U |
برنامه |
 |
 |
Entwurf {m} U |
برنامه |
 |
 |
Vorhaben {n} U |
برنامه [پروژه] |
 |
 |
Flugplan {m} U |
برنامه پرواز |
 |
 |
Bebauungsplan {m} U |
برنامه آبادانی |
 |
 |
Festprogramm {n} U |
برنامه جشن |
 |
 |
Fernsehsendung {f} U |
برنامه تلویزیون |
 |
 |
Arbeitsprogramm {n} U |
برنامه کار |
 |
 |
Einleitung {f} U |
افتتاح [برنامه] |
 |
 |
Bauprogramm {n} U |
برنامه ساختمان |
 |
 |
Darbietung {f} U |
برنامه هنری |
 |
 |
Fernsehprogramm {n} U |
برنامه تلویزیون |
 |
 |
Pläne schmieden U |
برنامه ریختن |
 |
 |
Antrag {m} U |
پیشنهاد [برنامه ای یا طرحی] |
 |
 |
in Aussicht U |
مورد انتظار [در برنامه ] |
 |
 |
ein Reformprogramm anstoßen U |
بر انگیختن برنامه اصلاحات |
 |
 |
Was hast du heute vor? U |
برنامه امروزت چیه؟ |
 |
 |
planen U |
برنامه ریزی کردن |
 |
 |
Busplan {m} U |
برنامه زمانی اتوبوس |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه زمان کاری |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه نوبت کاری |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه شیفت کاری |
 |
 |
ein ehrgeiziges Programm U |
برنامه بلند پروازی |
 |
 |
Agent {m} U |
مدیر برنامه [هنری] |
 |
 |
Einlage {f} U |
برنامه اضافی [در نمایش] |
 |
 |
Hilfsprogramm {n} U |
برنامه کمک [اقتصادی ] |
 |
 |
Direktübertragung {f} U |
پخش زنده [برنامه] |
 |
 |
Punkt {m} der Tagesordnung U |
اصل مطلب فهرست برنامه |
 |
 |
Hilfsprogramm {n} U |
برنامه کمک [رایانه شناسی ] |
 |
 |
torpedieren U |
خراب کردن [برنامه یا نقشه] |
 |
 |
Ausgabe {f} [eines Programms] U |
بازده [برنامه ای] [رایانه شناسی] |
 |
 |
Ausgabe {f} [eines Programms] U |
تولید [برنامه ای] [رایانه شناسی] |
 |
 |
Ausgabe {f} [eines Programms] U |
محصول [برنامه ای] [رایانه شناسی] |
 |
 |
Fahrplan {m} U |
برنامه حرکت [وسایل نقلیه] |
 |
 |
Programmunterbrechung {f} U |
قطع برنامه [رایانه شناسی] |
 |
 |
Fahrplan {m} U |
برنامه حرکت [وسیله نقلیه] |
 |
 |
Hast du morgen etwas vor? U |
برای فردا برنامه ای داری؟ |
 |
 |
Bahnhofs-Übersichtsplan {m} U |
برنامه کلی ایستگاه [قطار] |
 |
 |
planmäßige Ankunftszeit U |
تاریخ طبق برنامه رسید |
 |
 |
etwas [Akkusativ] über den Haufen werfen U |
چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] zu Fall bringen U |
چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] torpedieren U |
چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] aushebeln U |
چیزی را خراب کردن [برنامه یا نقشه] |
 |
 |
als etwas gedacht sein [Vorhaben, Absicht] U |
قصد چیزی را داشتن [هدف برنامه] |
 |
 |
ungeplanter Ausfall U |
قطع بدون برنامه ریزی قبلی |
 |
 |
Der Plan ist schließlich gelungen. U |
برنامه عاقبت با موفقیت به نتیجه رسید. |
 |
 |
aus der Kernenergie aussteigen U |
برنامه انرژی هسته ای را نکول کردن |
 |
 |
Absage {f} U |
اعلام ختم برنامه [رادیو،تلویزیون] |
 |
 |
etwas auf die Beine stellen U |
چیزی [برنامه ای یا جشنی یا فعالیتی] را شروع کردن |
 |
 |
einschlafen U |
[موقتا] کار نکردن [دستگاهی یا برنامه ای و غیره] |
 |
 |
Plansoll {n} U |
هدف [تولید] برنامه ریزی شده شرکتی |
 |
 |
[vorübergehend] nicht funktionieren [Computer, Programm ...] U |
[موقتا] کار نکردن [دستگاهی یا برنامه ای و غیره] |
 |
 |
einen Zeitplan für etwas [Akkusativ] aufstellen U |
برنامه کار برای چیزی را آماده کردن |
 |
 |
umprogrammieren U |
دوباره برنامه ریزی [جدید] کردن [رایانه شناسی] |
 |
 |
Abonnementvorstellung {f} U |
برنامه هنری با بلیت تخفیف دار [برای مشترکان] |
 |
 |
Hier ist der Wartungsplan zum Durchsehen [zur Durchsicht] . U |
این برنامه تعمیر و نگهداری برای مرور شمااست. |
 |
 |
die Folgen der Straßenbauvorhaben für die Umwelt U |
پیامدهای منفی محیط زیست سبب از برنامه راه سازی |
 |
 |
die Weichen für etwas [Akkusativ] stellen U |
برنامه کار برای چیزی را آماده کردن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Konzept {n} [für etwas] U |
نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ] |
 |
 |
Vorlage {f} U |
نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ] |
 |
 |
Entwurf {m} U |
نقشه پیش ساخته [طرح اولیه] [برنامه کار] [برای چیزی ] |
 |
 |
Die Pläne für den Damm werden von Umweltschützern abgelehnt. U |
برنامه ریزیها برای سد از طرف محیط زیست شناسان رد شده است. |
 |
 |
alles über den Haufen werfen <idiom> U |
مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Wir hatten vor, quer durch die USA zu reisen, aber unsere Eltern ließen es nicht zu. U |
ما برنامه ریختیم سفری سرتاسری در ایالات متحده بکنیم اما پدر و مادرمان جلویمان را گرفتند [مخالفت کردند ] . |
 |
 |
die Tagesordnung aufstellen [festsetzen] U |
برنامه کار را آماده کردن [تهیه کردن] |
 |
 |
Schalten Sie morgen wieder ein, wenn wir uns ansehen, worauf man bei einem Fahrradcomputer achten muss. U |
کانالتان را فردا [به این برنامه] تنظیم کنید وقتی که ما بررسی می کنیم به چه چیزهایی درکامپیوتر دوچرخه توجه کنیم. |
 |