Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6819 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Bangemacher {m} U ایجاد کننده رعب و هراس در مردم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Volksverführer {m} U تحریک کننده توده مردم [سیاست]
Rattenfänger {m} U تحریک کننده توده مردم [سیاست]
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die <idiom> U نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند [اصطلاح روزمره]
Schrecken {m} U هراس
Entsetzen {n} U هراس
Befürchtung {f} U هراس
Angst {f} U هراس
Schrecksekunde {f} U هراس
Schreck {m} U هراس
Bestürzung {f} U هراس
Furcht {f} U هراس
Unbeirrt <adj.> U بی هراس
Nur keine Panik! U هراس نکن!
Panik {f} U هراس [وحشت]
betroffen <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
erschüttert <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
schockiert <adj.> U هول و هراس پیدا کرده
die Krise kriegen <idiom> U هراس و وحشت زده کردن [اصطلاح]
Jemanden in Atem halten <idiom> U کسی را در حالت هراس گذاشتن [چونکه نمی داند چه پیش خواهد آمد]
Bevölkerung {f} [Bev.] U مردم
Dutzende Menschen U ده ها تن از مردم
öffentliche Bekanntmachung U آگهی به مردم
Bevölkerungsschicht {f} U طبقه مردم
Bevölkerung {f} [Bev.] U تعداد مردم
Bürgerinitiative {f} U همبستگی مردم
Demokratie {f} U مردم سالاری
Demagogie {f} U مردم فریبی
Anthropologe {m} U مردم شناس
Alraune {f} U مردم گیاه
man sagt U مردم می گویند
Alraun {m} U مردم گیاه
Bürgerinitiative {f} U اتحاد مردم
Nicht wenige ... U تعداد زیادی [از مردم]
eine ganze Anzahl Leute U عده زیادی از مردم
eine ganze Menge Leute U عده زیادی از مردم
der Unmut in der Öffentlichkeit U تنفر مردم عمومی
Demokrat {m} U خواهان مردم سالاری
beim Publikum ankommen U مردم نواز بودن
ausspucken U بیرون کردن [مردم از خانه ها]
Anteil {m} U گروه [توده] از مردم یا چیزها
pferchen U چپاندن [مردم یا جانوران را در جایی]
Vater Staat {m} U دولت [که از مردم حمایت می کند]
Er soll gesagt haben ... U بنا به گفته مردم او گفت ...
Viele Leute wurden verletzt. U مردم زیادی آسیب دیدند.
die Reaktion des Auslandes U واکنش مردم در کشورهای خارجی
Bußpredigt {f} U موعظه برای تشویق مردم به توبه
Anschluss haben U رابطه داشتن [با مردم برای هدفی]
Menschen aus dem Wasser retten U مردم را [از غرق شدن ] در آب نجات دادن
Klausurtagung {f} U مجلس جدا از مردم عمومی [سیاست]
Entgleisung {f} U اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
Taktlosigkeit {f} U اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[kritiklose oder kriecherische] Bewunderer [Anhänger] U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده [اصطلاح مجازی]
Anschluss finden U رابطه پیدا کردن [با مردم برای هدفی]
verkehren U رفت وآمد کردن [مردم یا وسایل نقلیه]
Absperrgitter {n} U نرده موقت [برای جلوگیری از ازدحام مردم]
Volksverführer {m} U نی نواز [با نوازش مردم را تلسم می کند] [اصطلاح مجازی]
etwas [Genitiv] Herr werden U چیزی را تحت کنترل آوردن [وضعیتی یا گروهی از مردم]
die Menschen dort abholen, wo sie stehen <idiom> U از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند
Rattenfänger {m} U نی نواز [با نوازش مردم را تلسم می کند] [اصطلاح مجازی]
Ich komme momentan nicht viel unter [die] Leute. U این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم.
scharfes Durchgreifen {n} U سرکوبی [سختگیری] [رفتار مرجع قدرتی با گروهی از مردم]
Fettnäpfchen {n} U اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم [اصطلاح روزمره]
Ausrutscher {m} U اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم [اصطلاح روزمره]
einen Fauxpas begehen U اشتباه اجتماعی کردن [در رابطه با رفتار بین مردم]
Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte. U مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
Kolonie {f} U موسسه ای دور از تمدن برای گروهی از مردم [مانند زندان]
Kaste {f} U طبقات مختلف مردم [کاست ] [مثال در هند] [جامعه شناسی]
faszinierender Redner U سخنگوی مسحور کننده [مجذوب کننده ]
bezahlter, organisierter Beifallklatscher {m} [oder Buhrufer] U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده
Claqueur {m} U تشویق کننده [یا هو کننده] استخدام شده
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer. <proverb> U مرغ همسایه غازه [مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten. U قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند.
Erzeugung {f} U ایجاد
Errichtung {f} U ایجاد
das Maul aufreißen <idiom> U چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت [مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
dreitägige Klausurtagung {f} U گردهمایی سه روزه دور از مردم عمومی [برای دعا کردن، درس دینی و عبادت]
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können. U فاصله صندلی ها را به اندازه کافی از هم جدا بگذار که مردم بتوانند به راحتی تکان بخورند.
entstehen U ایجاد کردن
schaffen U ایجاد کردن
Durchstich {m} U ایجاد کانال
Rissbildung {f} U ایجاد شکاف
Durchstich {m} U ایجاد تونل
stellen [vor] U ایجاد کردن [برای]
ruhig <adj.> U عدم ایجاد سر و صدای زیاد
leise <adj.> U عدم ایجاد سر و صدای زیاد
einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen <idiom> U حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
still <adj.> U عدم ایجاد سر و صدای زیاد
Spagat {n} [zwischen etwas] U ایجاد تعادل [بین دو وضعیت] [در آلمان]
Behinderung {f} U ایجاد مانع [سد کردن غیرمجاز] [ ورزش]
Sperren {n} U ایجاد مانع [سد کردن غیرمجاز] [ ورزش]
rauschen U صدای برگ خشک ایجاد کردن
zur Folge haben U بوجود اوردن [ایجاد کردن] [سبب شدن]
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken. U قصد این سرکوبی [مردم] این بود که ازمشکلات اجتماعی منحرف بکند.
jodeln U صدای آواز مانند دلی دلی که اهالی سویس و مردم کوهستانی درآواز خود تکرارمیکنند
etwas [Akkusativ] erzeugen U بوجود اوردن [ایجاد کردن] [سبب شدن] چیزی
Die Anwesenheit ihres Lehrers bereitete ihr einiges Unbehagen. U بودن دبیر او [زن] احساس ناراحتی زیادی برای او [زن] ایجاد کرد.
Kolonie {f} U گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند
Das macht den Bock zum Gärtner. U با این کار او دنبال دردسر میگردد. [مشکل در موضوع ایجاد می کند.]
alles über den Haufen werfen <idiom> U مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی [اصطلاح مجازی]
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند.
in ein Hornissennest stechen <idiom> U چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود [اصطلاح مجازی]
in ein Wespennest stechen <idiom> U چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود [اصطلاح مجازی]
ein [einen] Arsch voller Menschen U دسته دسته مردم
Brecher {m} U له کننده
Erlöser {m} U آزاد کننده
Befreier {m} U آزاد کننده
Entleiher {m} U عاریه کننده
landschaftlich reizvoll <adj.> U مجسم کننده
landschaftlich schön <adj.> U مجسم کننده
malerisch <adj.> U مجسم کننده
skandalös <adj.> U عصبانی کننده
Verbraucher {m} U مصرف کننده
unerhört <adj.> U عصبانی کننده
ungeheuerlich <adj.> U عصبانی کننده
aufgelöst <adv.> U روده بر کننده
hysterisch <adv.> U روده بر کننده
Konsument {m} U مصرف کننده
Frager {m} U پرسش کننده
Frager {m} U سوال کننده
Antragsteller {m} U درخواست کننده
Ausbeuter {m} U استخراج کننده
Ausbeuter {m} U استثمار کننده
bizarr <adj.> U عصبانی کننده
überspannt <adj.> U عصبانی کننده
unmöglich <adj.> U عصبانی کننده
abenteuerlich <adj.> U عصبانی کننده
haarsträubend <adj.> U عصبانی کننده
Bekenner {m} U اعتراف کننده
Aufständische {f} U قیام کننده
Fälscherin {f} U تحریف کننده [زن]
Besucherin {f} U مراجعه کننده [زن]
Empfängerin {f} U دریافت کننده [زن]
Beifallklatscher {m} U تحسین کننده
Einführhändler {m} U وارد کننده
Anatom {m} U تشریح کننده
Fragerin {f} U پرسش کننده [زن]
Bewerber {m} U درخواست کننده
Bewerberin {f} U درخواست کننده
Bittsteller {m} U درخواست کننده
Exeget {m} U تفسیر کننده
Beifallspender {m} U تحسین کننده
Benutzer {m} U استعمال کننده
Bitter {n} U درخواست کننده
Bitter {n} U خواهش کننده
gelangweilt <adj.> U خسته کننده
Teilnehmerin {f} U شرکت کننده [زن]
fabelhaft <adj.> U متحیر کننده
Ermittler {m} U جستجو کننده
Fahnder {m} U جستجو کننده
zum Verrücktwerden U بدتر کننده
zum Verrücktwerden U دیوانه کننده
fabelhaft <adj.> U مبهوت کننده
unerträglich <adj.> U بدتر کننده
unerträglich <adj.> U دیوانه کننده
Spender {m} U اعطاء کننده
Geber {m} U هدیه کننده
Geber {m} U اعطاء کننده
Stifter {m} U هدیه کننده
Stifter {m} U اعطاء کننده
Buchdrucker {m} U چاپ کننده
Spender {m} U هدیه کننده
gemein <adj.> U بدتر کننده
gemein <adj.> U دیوانه کننده
unerhört <adj.> U بدتر کننده
unerhört <adj.> U دیوانه کننده
empörend <adj.> U بدتر کننده
empörend <adj.> U دیوانه کننده
Bearbeiter {m} U عمل کننده
Beförderer {m} U حمل کننده
Bezwinger {m} U رام کننده
grandios <adj.> U مبهوت کننده
grandios <adj.> U متحیر کننده
bewundernswürdig <adj.> U مبهوت کننده
bewundernswürdig <adj.> U متحیر کننده
großartig <adj.> U مبهوت کننده
großartig <adj.> U متحیر کننده
Fälscher {m} U جعل کننده
Bändiger {m} U رام کننده
hilfreich <adj.> U کمک کننده
Entdecker {m} U کشف کننده
bewundernswert <adj.> U مبهوت کننده
bewundernswert <adj.> U متحیر کننده
phantastisch <adj.> U متحیر کننده
phantastisch <adj.> U مبهوت کننده
staunenswert <adj.> U مبهوت کننده
staunenswert <adj.> U متحیر کننده
verwunderlich <adj.> U مبهوت کننده
verwunderlich <adj.> U متحیر کننده
erstaunlich <adj.> U مبهوت کننده
erstaunlich <adj.> U متحیر کننده
phänomenal <adj.> U مبهوت کننده
phänomenal <adj.> U متحیر کننده
Einsender {m} U ارسال کننده
Besucher {m} U عیادت کننده
Besucherin {f} U عیادت کننده
Betrachter {m} U تماشا کننده
Bremser {m} U ترمز کننده
Betrachterin {f} U تماشا کننده
Bewunderer {m} U تحسین کننده
Bewunderin {f} U تحسین کننده
Recent search history Forum search
1Allgemeingut
2auf jemanden Einfluss nehmen
2Kontrast
1öde
0معنی کلمه خوش قول چیست؟
0خرید بهترین یو پی اس 2018
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com