Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (6819 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Bangemacher
{m}
U
ایجاد کننده رعب و هراس در مردم
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Volksverführer
{m}
U
تحریک کننده توده مردم
[سیاست]
Rattenfänger
{m}
U
تحریک کننده توده مردم
[سیاست]
sich nicht dazu kriegen lassen, so zu denken wie die
<idiom>
U
نگذارند که نفوذ بقیه مردم مجبورشان بکند طرز فکر مانند بقیه مردم داشته باشند
[اصطلاح روزمره]
Schrecken
{m}
U
هراس
Entsetzen
{n}
U
هراس
Befürchtung
{f}
U
هراس
Angst
{f}
U
هراس
Schrecksekunde
{f}
U
هراس
Schreck
{m}
U
هراس
Bestürzung
{f}
U
هراس
Furcht
{f}
U
هراس
Unbeirrt
<adj.>
U
بی هراس
Nur keine Panik!
U
هراس نکن!
Panik
{f}
U
هراس
[وحشت]
betroffen
<adj.>
U
هول و هراس پیدا کرده
erschüttert
<adj.>
U
هول و هراس پیدا کرده
schockiert
<adj.>
U
هول و هراس پیدا کرده
die Krise kriegen
<idiom>
U
هراس و وحشت زده کردن
[اصطلاح]
Jemanden in Atem halten
<idiom>
U
کسی را در حالت هراس گذاشتن
[چونکه نمی داند چه پیش خواهد آمد]
Bevölkerung
{f}
[Bev.]
U
مردم
Dutzende Menschen
U
ده ها تن از مردم
öffentliche Bekanntmachung
U
آگهی به مردم
Bevölkerungsschicht
{f}
U
طبقه مردم
Bevölkerung
{f}
[Bev.]
U
تعداد مردم
Bürgerinitiative
{f}
U
همبستگی مردم
Demokratie
{f}
U
مردم سالاری
Demagogie
{f}
U
مردم فریبی
Anthropologe
{m}
U
مردم شناس
Alraune
{f}
U
مردم گیاه
man sagt
U
مردم می گویند
Alraun
{m}
U
مردم گیاه
Bürgerinitiative
{f}
U
اتحاد مردم
Nicht wenige ...
U
تعداد زیادی
[از مردم]
eine ganze Anzahl Leute
U
عده زیادی از مردم
eine ganze Menge Leute
U
عده زیادی از مردم
der Unmut in der Öffentlichkeit
U
تنفر مردم عمومی
Demokrat
{m}
U
خواهان مردم سالاری
beim Publikum ankommen
U
مردم نواز بودن
ausspucken
U
بیرون کردن
[مردم از خانه ها]
Anteil
{m}
U
گروه
[توده]
از مردم یا چیزها
pferchen
U
چپاندن
[مردم یا جانوران را در جایی]
Vater Staat
{m}
U
دولت
[که از مردم حمایت می کند]
Er soll gesagt haben ...
U
بنا به گفته مردم او گفت ...
Viele Leute wurden verletzt.
U
مردم زیادی آسیب دیدند.
die Reaktion des Auslandes
U
واکنش مردم در کشورهای خارجی
Bußpredigt
{f}
U
موعظه برای تشویق مردم به توبه
Anschluss haben
U
رابطه داشتن
[با مردم برای هدفی]
Menschen aus dem Wasser retten
U
مردم را
[از غرق شدن ]
در آب نجات دادن
Klausurtagung
{f}
U
مجلس جدا از مردم عمومی
[سیاست]
Entgleisung
{f}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
Taktlosigkeit
{f}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[kritiklose oder kriecherische]
Bewunderer
[Anhänger]
U
تشویق کننده
[یا هو کننده]
استخدام شده
[اصطلاح مجازی]
Anschluss finden
U
رابطه پیدا کردن
[با مردم برای هدفی]
verkehren
U
رفت وآمد کردن
[مردم یا وسایل نقلیه]
Absperrgitter
{n}
U
نرده موقت
[برای جلوگیری از ازدحام مردم]
Volksverführer
{m}
U
نی نواز
[با نوازش مردم را تلسم می کند]
[اصطلاح مجازی]
etwas
[Genitiv]
Herr werden
U
چیزی را تحت کنترل آوردن
[وضعیتی یا گروهی از مردم]
die Menschen dort abholen, wo sie stehen
<idiom>
U
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند
Rattenfänger
{m}
U
نی نواز
[با نوازش مردم را تلسم می کند]
[اصطلاح مجازی]
Ich komme momentan nicht viel unter
[die]
Leute.
U
این روزها من با مردم خیلی رفت و آمد ندارم.
scharfes Durchgreifen
{n}
U
سرکوبی
[سختگیری]
[رفتار مرجع قدرتی با گروهی از مردم]
Fettnäpfchen
{n}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[اصطلاح روزمره]
Ausrutscher
{m}
U
اشتباه در گفتار یا کردار در جمعی از مردم
[اصطلاح روزمره]
einen Fauxpas begehen
U
اشتباه اجتماعی کردن
[در رابطه با رفتار بین مردم]
Die Leute fragten sich, wie diese Vorrichtung funktionierte.
U
مردم در شگفت بودند که این ابتکار چگونه کار می کرد.
Kolonie
{f}
U
موسسه ای دور از تمدن برای گروهی از مردم
[مانند زندان]
Kaste
{f}
U
طبقات مختلف مردم
[کاست ]
[مثال در هند]
[جامعه شناسی]
faszinierender Redner
U
سخنگوی مسحور کننده
[مجذوب کننده ]
bezahlter, organisierter Beifallklatscher
{m}
[oder Buhrufer]
U
تشویق کننده
[یا هو کننده]
استخدام شده
Claqueur
{m}
U
تشویق کننده
[یا هو کننده]
استخدام شده
Die Kirschen in Nachbars Garten schmecken immer süßer.
<proverb>
U
مرغ همسایه غازه
[مردم دیگر همیشه در موقعیت بهتری هستند.]
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten.
U
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند.
Erzeugung
{f}
U
ایجاد
Errichtung
{f}
U
ایجاد
das Maul aufreißen
<idiom>
U
چیزهایی را بگویند که به مردم نباید گفت
[مثال چقدر پول درمی آورد ماهانه]
dreitägige Klausurtagung
{f}
U
گردهمایی سه روزه دور از مردم عمومی
[برای دعا کردن، درس دینی و عبادت]
Stell die Stühle weit genug auseinander, dass sich die Leute gut bewegen können.
U
فاصله صندلی ها را به اندازه کافی از هم جدا بگذار که مردم بتوانند به راحتی تکان بخورند.
entstehen
U
ایجاد کردن
schaffen
U
ایجاد کردن
Durchstich
{m}
U
ایجاد کانال
Rissbildung
{f}
U
ایجاد شکاف
Durchstich
{m}
U
ایجاد تونل
stellen
[vor]
U
ایجاد کردن
[برای]
ruhig
<adj.>
U
عدم ایجاد سر و صدای زیاد
leise
<adj.>
U
عدم ایجاد سر و صدای زیاد
einen bitteren Nachgeschmack hinterlassen
<idiom>
U
حس تنفر وانزجار ایجاد کردن
still
<adj.>
U
عدم ایجاد سر و صدای زیاد
Spagat
{n}
[zwischen etwas]
U
ایجاد تعادل
[بین دو وضعیت]
[در آلمان]
Behinderung
{f}
U
ایجاد مانع
[سد کردن غیرمجاز]
[ ورزش]
Sperren
{n}
U
ایجاد مانع
[سد کردن غیرمجاز]
[ ورزش]
rauschen
U
صدای برگ خشک ایجاد کردن
zur Folge haben
U
بوجود اوردن
[ایجاد کردن]
[سبب شدن]
Die Aktion scharf sollte von den sozialen Problemen ablenken.
U
قصد این سرکوبی
[مردم]
این بود که ازمشکلات اجتماعی منحرف بکند.
jodeln
U
صدای آواز مانند دلی دلی که اهالی سویس و مردم کوهستانی درآواز خود تکرارمیکنند
etwas
[Akkusativ]
erzeugen
U
بوجود اوردن
[ایجاد کردن]
[سبب شدن]
چیزی
Die Anwesenheit ihres Lehrers bereitete ihr einiges Unbehagen.
U
بودن دبیر او
[زن]
احساس ناراحتی زیادی برای او
[زن]
ایجاد کرد.
Kolonie
{f}
U
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند
Das macht den Bock zum Gärtner.
U
با این کار او دنبال دردسر میگردد.
[مشکل در موضوع ایجاد می کند.]
alles über den Haufen werfen
<idiom>
U
مشکل ایجاد کردن بویژه با بهم زدن برنامه کسی
[اصطلاح مجازی]
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft.
U
آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند.
in ein Hornissennest stechen
<idiom>
U
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
in ein Wespennest stechen
<idiom>
U
چیزی که باعث وخیم تر شدن موقعیت و ایجاد دردسر حل نشدنی بشود
[اصطلاح مجازی]
ein
[einen]
Arsch voller Menschen
U
دسته دسته مردم
Brecher
{m}
U
له کننده
Erlöser
{m}
U
آزاد کننده
Befreier
{m}
U
آزاد کننده
Entleiher
{m}
U
عاریه کننده
landschaftlich reizvoll
<adj.>
U
مجسم کننده
landschaftlich schön
<adj.>
U
مجسم کننده
malerisch
<adj.>
U
مجسم کننده
skandalös
<adj.>
U
عصبانی کننده
Verbraucher
{m}
U
مصرف کننده
unerhört
<adj.>
U
عصبانی کننده
ungeheuerlich
<adj.>
U
عصبانی کننده
aufgelöst
<adv.>
U
روده بر کننده
hysterisch
<adv.>
U
روده بر کننده
Konsument
{m}
U
مصرف کننده
Frager
{m}
U
پرسش کننده
Frager
{m}
U
سوال کننده
Antragsteller
{m}
U
درخواست کننده
Ausbeuter
{m}
U
استخراج کننده
Ausbeuter
{m}
U
استثمار کننده
bizarr
<adj.>
U
عصبانی کننده
überspannt
<adj.>
U
عصبانی کننده
unmöglich
<adj.>
U
عصبانی کننده
abenteuerlich
<adj.>
U
عصبانی کننده
haarsträubend
<adj.>
U
عصبانی کننده
Bekenner
{m}
U
اعتراف کننده
Aufständische
{f}
U
قیام کننده
Fälscherin
{f}
U
تحریف کننده
[زن]
Besucherin
{f}
U
مراجعه کننده
[زن]
Empfängerin
{f}
U
دریافت کننده
[زن]
Beifallklatscher
{m}
U
تحسین کننده
Einführhändler
{m}
U
وارد کننده
Anatom
{m}
U
تشریح کننده
Fragerin
{f}
U
پرسش کننده
[زن]
Bewerber
{m}
U
درخواست کننده
Bewerberin
{f}
U
درخواست کننده
Bittsteller
{m}
U
درخواست کننده
Exeget
{m}
U
تفسیر کننده
Beifallspender
{m}
U
تحسین کننده
Benutzer
{m}
U
استعمال کننده
Bitter
{n}
U
درخواست کننده
Bitter
{n}
U
خواهش کننده
gelangweilt
<adj.>
U
خسته کننده
Teilnehmerin
{f}
U
شرکت کننده
[زن]
fabelhaft
<adj.>
U
متحیر کننده
Ermittler
{m}
U
جستجو کننده
Fahnder
{m}
U
جستجو کننده
zum Verrücktwerden
U
بدتر کننده
zum Verrücktwerden
U
دیوانه کننده
fabelhaft
<adj.>
U
مبهوت کننده
unerträglich
<adj.>
U
بدتر کننده
unerträglich
<adj.>
U
دیوانه کننده
Spender
{m}
U
اعطاء کننده
Geber
{m}
U
هدیه کننده
Geber
{m}
U
اعطاء کننده
Stifter
{m}
U
هدیه کننده
Stifter
{m}
U
اعطاء کننده
Buchdrucker
{m}
U
چاپ کننده
Spender
{m}
U
هدیه کننده
gemein
<adj.>
U
بدتر کننده
gemein
<adj.>
U
دیوانه کننده
unerhört
<adj.>
U
بدتر کننده
unerhört
<adj.>
U
دیوانه کننده
empörend
<adj.>
U
بدتر کننده
empörend
<adj.>
U
دیوانه کننده
Bearbeiter
{m}
U
عمل کننده
Beförderer
{m}
U
حمل کننده
Bezwinger
{m}
U
رام کننده
grandios
<adj.>
U
مبهوت کننده
grandios
<adj.>
U
متحیر کننده
bewundernswürdig
<adj.>
U
مبهوت کننده
bewundernswürdig
<adj.>
U
متحیر کننده
großartig
<adj.>
U
مبهوت کننده
großartig
<adj.>
U
متحیر کننده
Fälscher
{m}
U
جعل کننده
Bändiger
{m}
U
رام کننده
hilfreich
<adj.>
U
کمک کننده
Entdecker
{m}
U
کشف کننده
bewundernswert
<adj.>
U
مبهوت کننده
bewundernswert
<adj.>
U
متحیر کننده
phantastisch
<adj.>
U
متحیر کننده
phantastisch
<adj.>
U
مبهوت کننده
staunenswert
<adj.>
U
مبهوت کننده
staunenswert
<adj.>
U
متحیر کننده
verwunderlich
<adj.>
U
مبهوت کننده
verwunderlich
<adj.>
U
متحیر کننده
erstaunlich
<adj.>
U
مبهوت کننده
erstaunlich
<adj.>
U
متحیر کننده
phänomenal
<adj.>
U
مبهوت کننده
phänomenal
<adj.>
U
متحیر کننده
Einsender
{m}
U
ارسال کننده
Besucher
{m}
U
عیادت کننده
Besucherin
{f}
U
عیادت کننده
Betrachter
{m}
U
تماشا کننده
Bremser
{m}
U
ترمز کننده
Betrachterin
{f}
U
تماشا کننده
Bewunderer
{m}
U
تحسین کننده
Bewunderin
{f}
U
تحسین کننده
Recent search history
Forum search
1
Allgemeingut
2
auf jemanden Einfluss nehmen
2
Kontrast
1
öde
0
معنی کلمه خوش قول چیست؟
0
خرید بهترین یو پی اس 2018
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com