Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 148 (6 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Wenn Sie nicht langsamer fahren, muss ich kotzen.
U
اگر آهسته نرانید بالا می آورم.
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Langsam bekomme ich Angst
[Hunger]
.
U
آهسته آهسته به ترس می افتم
[گرسنه می شوم]
.
schmoren
U
آهسته جوشانیدن
[ آهسته پختن ]
dämpfen
U
آهسته جوشانیدن
[ آهسته پختن ]
Ich erinnere mich nicht.
به یاد نمی آورم.
Ich erinnere mich nicht.
بخاطر نمی آورم.
Sachte!
U
آهسته!
Ruhig Blut!
U
آهسته!
langsam
<adj.>
U
آهسته
sieden
U
آهسته جوشیدن
Adagio
{n}
U
حرکت آهسته
Fahren Sie langsamer.
U
آهسته برانید.
ein schleichender Prozess
U
روندی خیلی آهسته
lässig
<adj.>
U
بی حال
[آهسته]
[سست]
Bitte sprechen Sie langsam.
U
لطفا آهسته صحبت کنید.
Nachhängen
{n}
U
کند
[آهسته]
[عقب مانده ]
joggen
U
آهسته دویدن
[برای ورزش]
sich allmählich bewegen
U
[به چیزی]
آهسته و با احتیاط نزدیک شدن
Der Koch hat das Fleisch zu lange gegart.
U
آشپز گوشت را بیش از حد
[آهسته ]
پخت.
sich vorsichtig
[auf etwas]
zubewegen
U
[به چیزی]
آهسته و با احتیاط نزدیک شدن
Verzögerung
{f}
[von etwas]
U
کند
[آهسته]
[عقب مانده ]
[از چیزی]
[ مهندسی]
Jemanden
[etwas]
schonen
U
با کسی
[چیزی]
مهربان
[آهسته]
[ملایم]
رفتار کردن
Ich halte das für einen Fehler.
U
این به نظر من اشتباه است.
[این را من اشتباه بحساب می آورم.]
Die Tourismusbranche erholt sich langsam und erreicht das Niveau von vor der Krise.
U
صنعت گردشگری آهسته ترمیم می شود و به سطح قبل از بحران می رسد.
ausglühen
U
سخت کردن
[روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی]
[فلزات]
[مهندسی]
vergüten
U
سخت کردن
[روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی]
[فلزات]
[مهندسی]
tempern
U
سخت کردن
[روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی]
[فلزات]
[مهندسی]
anlassen
U
سخت کردن
[روند گرمایش و سرمایش آهسته جهت سفت شدن و کاهش شکنندگی]
[فلزات]
[مهندسی]
Autoschlange
{f}
U
خط ماشین
[چونکه ماشین جلویی آهسته میرود و به عقبی هاراه نمی دهد]
hoch
<adj.>
U
بالا
im höheren
[hohen]
Alter
U
در سن بالا
in hohem Alter
U
در سن بالا یی
auf
<prep.>
U
بالا
Fieberanfall
{m}
U
تب بالا
steigen
U
بالا رفتن
Balkon
{m}
U
لژ بالا
[درتئاتر]
hochklappen
U
به بالا تا زدن
hochklappen
U
به بالا پیچیدن
anekeln
U
بالا آوردن
Spitzenklasse
{f}
کلاس بالا
anwidern
U
بالا آوردن
ankotzen
U
بالا آوردن
degoutieren
U
بالا آوردن
Draufsicht
{f}
U
منظره از بالا
hebevorrichtung
{f}
U
ابزار بالا بر
sich erheben
[aufstehen]
U
بالا آمدن
aufsteigen
U
بالا آمدن
anschwellen
U
بالا آمدن
emporsteigen
U
بالا آمدن
ansteigen
U
بالا آمدن
aufgehen
U
بالا آمدن
anwachsen
U
بالا آمدن
vorgenannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
auf meinem Zimmer
U
در اتاقم
[در طبقه بالا]
hochklappen
U
به بالا کج کردن
[مهندسی]
Fernlicht
{n}
U
چراغ بالا
[در اتومبیل]
Auftakt
{m}
U
ضرب بالا
[موسیقی]
Aufwind
{m}
U
باد در جهت بالا
vorgenannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
steigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
zunehmen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
die Ärmel hochkrempeln
U
آستینها را بالا زدن
Mir ist kotzübel.
[umgangssprache]
<idiom>
U
دارم بالا میارم.
ansteigen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
erhöht werden
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
wachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
hochklappen
U
به بالا زدن
[یقه]
mehren
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
anwachsen
[auf, um]
U
بالا رفتن
[به مقدار]
überschätzen
U
دست بالا گرفتن
oben erwähnt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
obenerwähnt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
oben erwähnt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
sich verschulden
U
قرض بالا آوردن
Schulden machen
U
قرض بالا آوردن
in Schulden geraten
U
قرض بالا آوردن
vorstehend genannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
vorstehend genannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
vorstehend genannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben aufgeführt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
vorgenannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
vorgenannt
<adj.>
U
گفته شده در بالا
oben genannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
obengenannt
<adj.>
U
اظهار شده در بالا
obengenannt
<adj.>
U
بیان شده در بالا
obengenannt
<adj.>
U
ذکر شده در بالا
den Anker hieven
U
لنگر را
[بالا]
کشیدن
den Anker lichten
U
لنگر را بالا کشیدن
Nebel stieg vom Meer auf.
U
مه از دریا بالا آمد.
Steuern erheben
U
بالا بردن مالیات
heben
U
بالا بردن
[کشیدن]
erhöhen
U
بالا بردن
[کشیدن]
anheben
U
بالا بردن
[کشیدن]
abheben
U
بالا بردن
[کشیدن]
aufheben
U
بالا بردن
[کشیدن]
Fernlicht
{n}
U
نور بالا
[در خودرو]
die Hand hochheben
U
دست را بالا بردن
Ableitungen
{pl}
höherer Ordnung
U
مشتقهای مرتبه بالا
[ریاضی]
Obere
[Integrations]
grenze
{f}
U
کرانه بالا
[انتگرال]
[ریاضی]
besteigen
U
بالا رفتن
[درخت یا کوه]
besteigen
U
بالا رفتن
[و به جایی رسیدن]
rauf
[herauf]
<adv.>
U
به بالا
[آمدن]
[اصطلاح روزمره]
rauf
[hinauf]
<adv.>
U
به بالا
[رفتن]
[اصطلاح روزمره]
rauf und runter
<adv.>
U
به بالا و به پائین
[اصطلاح روزمره]
aufwirbeln
U
بطور چرخش بالا رفتن
Er zuckte die Achseln.
U
او
[مرد]
شانه اش را بالا انداخت.
obere Dreiecksmatrix
{f}
U
ماتریس بالا مثلثی
[ریاضی]
herausragen
[über]
U
بالا آمدن
[برخاستن]
[روی]
etwas Auftrieb geben
U
چیزی را بالا روی آب آوردن
größte untere Schranke
{f}
U
بزرگترین کران بالا
[ریاضی]
eine hochstehende
[hoch angesehene]
Person
U
آدمی بالا مقام
[پر احترام]
Infimum
{n}
U
بزرگترین کران بالا
[ریاضی]
gehobene Mittelschicht
{f}
U
طبقه متوسط بالا
[در اجتماعی]
etwas Auftrieb geben
U
چیزی را به میزان بالا آوردن
den Arm
[die Hand]
heben
U
بازو
[دست]
را بالا بردن
etwas ankurbeln
U
چیزی را بالا روی آب آوردن
etwas ankurbeln
U
چیزی را به میزان بالا آوردن
etwas vorrangig
[vordringlich]
behandeln
[erledigen]
U
به چیزی اولویت بالا دادن
in den Himmel
[hinauf]
schauen
U
به آسمان
[به بالا]
نگاه کرد
Er ist mein Vorgesetzter.
U
او
[مرد]
بالا رتبه
[ارشد]
من است.
hissen
U
بالا بردن
[کشیدن]
[پرچم یا بادبان]
hochziehen
U
بالا بردن
[کشیدن]
[پرچم یا بادبان]
kleinste obere Schranke
{f}
U
کوچک ترین کران بالا
[ریاضی]
Berühmtheit
{f}
U
پر مقام
[بالا رتبه]
در گروهی یا پیشه ای
Ansehen
{n}
U
پر مقام
[بالا رتبه]
در گروهی یا پیشه ای
Achselzucken
{n}
U
شانه بالا انداختن
[به نشانه شک و بی اطلاعی]
Supremum
{n}
U
کوچک ترین کران بالا
[ریاضی]
aufwinden
U
بالا چرخاندن
[کشیدن]
[پرچم یا بادبان]
etwas
[Akkusativ]
achselzuckend abtun
U
با شانه بالا انداختن چیزی را رد کردن
Flaschenzug
{m}
U
دستگاه مخصوص بالا کشیدن بار سنگین
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch!
U
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم!
digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten
U
خط مشترک دیجیتال برای نرخ بیت بالا
[مخابرات ]
Männchen machen
U
التماس کردن
[سگی با بالا بردن پنجه های جلویی]
Aufbau militärischer Kräfte
U
[بالا بردن توان رزمی نیروها]
[تقویت نیروهای جنگی]
Aufstellen militärischer Kräfte
U
[بالا بردن توان رزمی نیروها]
[تقویت نیروهای جنگی]
etwas schwellt Jemanden
U
چیزی شکم کسی را پر میکند
[اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ]
Ich glaube das ist zu hoch.
U
من فکر می کنم این
[صورت حساب]
بیش از حد قیمتش بالا است.
Recent search history
Forum search
There is no search result on forum.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com