Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 65 (6297 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
Auf was hast du denn heute Appetit? U امروز تو به چه اشتها داری؟
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Appetitzügler {m} U اشتها بر
Appetitzügler {m} U اشتها کش
Appetit {m} [auf] U اشتها [به]
Jemandem Appetit machen U کسی را به اشتها آوردن
keinen Appetit haben U هیچ اشتها نداشتن
Appetit auf etwas haben U اشتها به چیزی داشتن
Appetit anregen U اشتها صاف کردن
Beruhigungsmittel {n} U داروی جلوگیر [مثال اشتها]
Er hat in letzter Zeit keinen Appetit. U به تازگی او [مرد] هیچ اشتها ندارد.
Ghrelin {n} [appetitanregendes Hormon] U گرلین [هورمون اشتها آور] [بیوشیمی]
Aperitif {m} U مشروب اشتها آور [برای قبل از غذا]
ab heute U از امروز
heute <adv.> U امروز
ausgerechnet heute U مخصوصا امروز
heute Morgen U امروز صبح
Heute gehe ich ins Schwimmbad. U امروز به استخرمیروم .
heute in acht Tagen U هفت روز پس از امروز
Heute habe ich Abführmittel genommen. U امروز مسهل خورده ام.
Wir fahren heut ab. U ما امروز رهسپار می شویم.
Welches Datum haben wir heute? U امروز چندم ماه است؟
Tagesangebot U عرضه امروز [علامت در فروشگاه]
Er ist heute einsilbig. U او [ مرد] امروز کم حرف است.
ausgerechnet heute U از همه روزها امروز [باید باشد]
Komm' ich heute nicht, komm' ich morgen. <proverb> U حالا امروز نه فردا [عجله ای ندارم]
Tageshit U بهترین معامله امروز [علامت در مغازه]
Heute ist das Wetter vergleichsweise mild. U در مقایسه هوای امروز ملایم است.
Ich muss heute studieren. من امروز باید درس بخوانم. [مطالعه بکنم]
Was liegt heute an? U امروز چه خبر [تازه ای] است؟ [اصطلاح روزمره]
Darf ich heute ausnahmsweise früher weg? U اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
Machen wir Feierabend für heute! U بگذار کار راخلاص بکنیم برای امروز!
Muss das [ausgerechnet] heute sein? U این حالا باید امروز باشد [از تمام روزها] ؟
Können Sie bitte mein nächstes Hotel anrufen für heute Abend? U می توانید شما به هتل بعدیم برای امروز عصرزنگ بزنید؟
Das ist wichtig, nicht nur heute, sondern auch und gerade für die Zukunft. U این، نه تنها امروز، بلکه به ویژه برای آینده هم مهم است.
Den Appetit holt man sich auswärts, aber gegessen wird zu Hause. <proverb> U بیرون ما را به اشتها می آورند اما در خانه غذا می خوریم. [ضرب المثل بیشتر مربوط به سکس تا غذا]
Gott sei Dank, es ist Freitag! U خدا را شکر امروز جمعه است! [چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند]
Bissigkeit {f} U نیش داری
Bist du in Eile? [Hast du es eilig?] U تو عجله داری ؟
Feudalismus {m} U تیول داری
beschwingtheit {f} U بال داری
Enthaltsamkeit {f} U خویشتن داری
Bissigkeit {f} U گوشه داری
Belaubung {f} U برگ داری
Versorgung {f} U نگه داری
aufheben U امانت داری کردن
Du hast nur Grütze im Kopf. <idiom> U تو گچ تو سرت داری. [اصطلاح]
Möchtest du mit mir tanzen? U دوست داری با من برقصی؟
Kita {f} U بچه داری در روز
Tagesheim {n} U بچه داری در روز
Hast du einen Freund? U دوست پسر داری؟
Hast du Freunde? U تو دوست [خوب] داری؟
Hauswirtschaft {f} U اقتصاد خانه داری
Ackerbau {m} U کشاورزی [مزرعه داری] [کشتکاری]
Landwirtschaft {f} U کشاورزی [مزرعه داری] [کشتکاری]
Hast du morgen etwas vor? U برای فردا برنامه ای داری؟
Finanzministerium {n} U اداره خزانه داری [ در آمریکا]
Interessierst du dich dafür? U آیا به این [کارها] علاقه داری؟
die durchgehende Anwendung des Territorialitätsprinzips U کاربرد مداوم اصل بوم داری
Teppichroller {m} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Teppichkehrmaschine {f} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Teppichkehrer {m} U جارو نپتون [نظافت] [خانه داری]
Hast du eine Ahnung, wo er sein könnte? U تو نظری داری او [مرد] کجا می توانست باشد؟
Mal sehen was Du drauf hast. <idiom> U ببینیم تا چه حد توانایی [استقامت] داری . [اصطلاح روزمره]
Was ist denn das für ein seltsames Ding, das du da in der Garage hast? U آن دستگاه عجیب و غریب که تو در گاراژ داری چیست؟
Darf ich deinen Wagen fahren? Ja, nur zu! U اجازه دارم خودروی تو را برانم؟ بله هر طور که دوست داری!
Recent search history Forum search
1امروز به یومن اینترنت...:(Heutzutage Verdank Internet...(richtig?
4کلمه عقل درزبان آلمانی چیست مثلا تو عقل نداری.
2هر كاري دلت ميخواد بكن!
1Darauf,wofür,woran,woüber,wozu ,woüber
3haushalt
0هوا چطور است ؟
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com