Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
 
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
| Help | About | Careers
 
Home | Forum / پرسش و پاسخ | + Contribute | Users
Login | Sign up  
     

Begriff hier eingeben!
  Tips | Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (17 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch Persisch Menu
glauben an Jemanden [etwas] U اطمینان داشتن به کسی [چیزی]
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
herausragen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
herausstehen U پیش آمدگی داشتن [جلو آمدن] [برجستگی داشتن ]
Sicherheit {f} U اطمینان
Gewissheit {f} U اطمینان
Beteuerung {f} U اطمینان
einen Mangel an Zuversicht haben U کم اطمینان بودن
Ausfallsicherheit {f} U قابلیت اطمینان
Ich bin mir absolut sicher, dass... U من اطمینان کامل دارم که ...
Man kann es sagen. U با اطمینان می شود گفت.
Man kann mit Sicherheit sagen, ... U با اطمینان می شود گفت. ...
Ich bin sicher, wir können zu einer Vereinbarung kommen. U من اطمینان دارم که ما می توانیم به توافقی برسیم .
Beim Vergleich erwies sich der Mercedes als das verlässlichere der beiden Autos. U هنگام مقایسه دو خودرو، بنز قابل اطمینان تر بود.
jemand auf den man sich verlassen kann U به کسی اطمینان کردن [اتکا کردن]
fehlen U کم داشتن
träumen U آه داشتن
haben داشتن
besitzen U داشتن
innehaben U داشتن
fürchten [vor] U ترس داشتن [از]
in der Hand halten U نگه [داشتن]
folgen U دنباله داشتن
bestehen U وجود داشتن
gehören U تعلق داشتن
treffen U نشست داشتن
brauchen U لازم داشتن
denken [an] U عقیده داشتن
meinen U عقیده داشتن
glauben U عقیده داشتن
finden U عقیده داشتن
können U امکان داشتن
dürfen U اجازه داشتن
mögen U دوست داشتن
Glauben U باور داشتن
zum Ausdruck bringen U بیان داشتن
zum Ausdruck kommen U بیان داشتن
aufhören U نگاه داشتن
gebühren U شایستگی داشتن
eine Rolle spielen U نقش داشتن
verhindern U باز داشتن
da sein U وجود داشتن
etwas besuchen U حضور داشتن
denken U اعتقاد داشتن
glauben باور داشتن
lieben U دوست داشتن
glauben اعتقاد داشتن
Vorbehalte haben U شرایطی داشتن
Bedenken haben U تردید داشتن
Zugriff haben [auf] U دسترسی داشتن [به]
in Eile sein U عجله داشتن
Vorurteile haben U تعصب داشتن
Vorurteile hegen U تعصب داشتن
Kostenlose. U ضرورت داشتن.
Fieber haben U تب داشتن [پزشکی]
eine Ansicht haben U نظری داشتن
eine Ansicht vertreten U نظری داشتن
möchten U تمایل داشتن
aufheben U نگاه داشتن
im Auge haben U در نظر داشتن
ausschauen [wie] U شباهت داشتن
schonen U دریغ داشتن
schonen U نگاه داشتن
Urlaub haben U داشتن مرخصی
Zweifel haben U تردید داشتن
Vorbehalte haben U تردید داشتن
Einwand haben تردید داشتن
gegenwärtig sein U حضور داشتن
gegenwärtig sein U وجود داشتن
abstellen U نگاه داشتن
unterbinden U نگاه داشتن
vorhaben U در نظر داشتن
vorhaben U قصد داشتن
beabsichtigen U قصد داشتن
beabsichtigen U در نظر داشتن
dabeihaben همراه داشتن
zutreffen U حقیقت داشتن
verspüren U احساسی داشتن
unter Zeitdruck stehen U عجله داشتن
verdienen U درامد داشتن
verdienen U شایستگی داشتن
verachten U نفرت داشتن
träumen U آرزو داشتن
träumen U امید داشتن
schmerzen U درد داشتن
sparen U نگاه داشتن
trauen U اعتماد داشتن
träumen U انتظار داشتن
wehren U نگه داشتن
wiegen U وزن داشتن
wünschen U آرزو داشتن
wünschen U خواهش داشتن
wünschen U میل داشتن
Glauben schenken U گمان داشتن
vertrauen U گمان داشتن
währen U دوام داشتن
vorkommen U وجود داشتن
stinken U تعفن داشتن
über etwas [Akkusativ] verfügen U چیزی داشتن
handeln U سر و کار داشتن
behalten U نگاه داشتن
dürsten U اشتیاق داشتن
erwarten U چشم داشتن
erwarten U انتظار داشتن
wohnen U منزل داشتن
betreffen U اهمیت داشتن
bedeuten U اهمیت داشتن
rechnen U محسوب داشتن
schicken U ارسال داشتن
schicken U اعزام داشتن
kosten U ارزش داشتن
kosten U قیمت داشتن
jobben U شغل داشتن
weitergehen U دنباله داشتن
sich fortsetzen U دنباله داشتن
gefallen U دوست داشتن
gleichen U شباهت داشتن
halten U نگاه داشتن
hassen U نفرت داشتن
hoffen U آرزو داشتن
aufbewahren U نگاه داشتن
schnaufen U ضربان داشتن
mitmachen [bei] U شرکت داشتن [در]
etwas hegen U گرامی داشتن
etwas pflegen U گرامی داشتن
sich um etwas bemühen U گرامی داشتن
etwas [Akkusativ] durchleben U طاقت چیزی را داشتن
Routine in etwas haben U آزمودگی در چیزی داشتن
eine blühende Fantasie haben U تخیلی زنده داشتن
Dinge für sich behalten U نگه داشتن [رازی]
etwas [Dativ] entgegensehen U انتظار چیزی را داشتن
den Verkehr aufhalten U ترافیک را نگه داشتن
im Einvernehmen mit Jemandem U با کسی موافقت داشتن
weh tun U درد [ کسالتی] داشتن
Anteile an einem Unternehmen haben U در شرکتی سهمی داشتن
Appetit auf etwas haben U اشتها به چیزی داشتن
vertreten U نمایندگی داشتن [از طرف]
stammen [von] etwas U تعلق [به] چیزی داشتن
sich [Dativ] in ewas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
sich [Dativ] über etwas [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی اختلاف داشتن
an Geister glauben U اعتقاد داشتن به ارواح
verspüren U حسی را داشتن [کردن]
[leicht] schmecken [nach] U مزه مخصوصی داشتن
riechen [nach] U مزه مخصوصی داشتن
sich lösen lassen U امکان به حل شدن داشتن
an etwas [Akkusativ] glauben U به چیزی اعتقاد داشتن
raffen U بی پروا تسلط داشتن
sich schnappen U بی پروا تسلط داشتن
in Beschlag nehmen U بی پروا تسلط داشتن
etwas [Akkusativ] zurückhalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] zurückbehalten U چیزی را نگه داشتن
etwas [Akkusativ] aufhalten U چیزی را نگه داشتن
sich aneignen U بی پروا تسلط داشتن
Bewährung haben U دوره آزمایشی داشتن
auf Bewährung sein U دوره آزمایشی داشتن
an Jemanden eine Frage haben U از کسی سئوالی داشتن
privat versichert sein U بیمه خصوصی داشتن
tüfteln U شکیبایی [بیش از حد] داشتن
eine große Ausstrahlung haben U شخصیت مغناطیسی داشتن
operiert werden müssen U نیاز به جراحی داشتن
in den roten Zahlen sein U در حساب کسری داشتن
rote Zahlen schreiben U در حساب کسری داشتن
Eindruck machen U نفوذ یا اهمیت داشتن
sturmfrei haben U اختیار خانه ای را داشتن
anspruchslos leben U زندگی متوسطی داشتن
Jemandem ähnlich sehen U شباهت به کسی داشتن
eine ausgemachte Sache sein U تصمیم قاطع داشتن
Lagebesprechung abhalten U جلسه وضعیت داشتن
abtreiben U بچه اندازی داشتن
es an [mit] der Leber haben U بیماری جگر داشتن
Einen festen Freund haben. U یک دوست پسر داشتن.
als Zimmermann [Tischler] arbeiten U حرفه نجار داشتن
eine feste Stelle haben U شغل ثابتی داشتن
sich befinden U بودن [قرار داشتن]
an einem Unternehmen beteiligt sein U در شرکتی سهمی داشتن
Unglück haben U بدشانسی آوردن [داشتن]
eine feste Meinung haben von ... U عقیده قطعی داشتن از ...
eine Ausrede parat haben U فوری عذر داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U منظور انجام کاری را داشتن
beabsichtigen, etwas [Akkusativ] zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
Jemanden warten lassen U کسی را معطل نگه داشتن
aufwarten پیشکش کردن || تقدیم داشتن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U منظور انجام کاری را داشتن
sich [Dativ] mit Jemandem über etw [Akkusativ] uneinig sein U بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
im Bgriff sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
dabei sein, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
Angst verspüren U احساس ترس کردن [داشتن]
sich anschicken, etwas zu tun U قصد انجام کاری را داشتن
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U خیال انجام کاری را داشتن
etwas [Akkusativ] tun wollen U خیال انجام کاری را داشتن
intendieren U در نظر داشتن [اصطلاح رسمی]
intendieren U قصد داشتن [اصطلاح رسمی]
sich [Dativ] mit Jemandem in etwas [Dativ] uneinig sein U بر سر چیزی با کسی اختلاف داشتن
vielseitig interessiert sein U علاقه به چیزهای گوناگون داشتن
Abscheu vor etwas haben U از چیزی نفرت [چندش] داشتن
etwas satt haben <idiom> U نفرت از چیزی داشتن [اصطلاح]
auf Rache sinnen U قصد خون خواهی داشتن
ein Vorurteil gegen etwas haben U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
gegen etwas voreingenommen sein U بیزاری بی جهت از چیزی داشتن
einen guten Draht zu Kindern haben U رابطه خوبی با بچه ها داشتن
etwas zutiefst verabscheuen U نفرت مطلق از چیزی داشتن
auf Jemanden [etwas] stehen <idiom> U کسی [چیزی] را دوست داشتن
Recent search history Forum search
more | برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
  Contact• | TermsPrivacy  © 2009 Deudic.com