Total search result: 204 (5 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
vor etwas [Dativ] kneifen U |
از زیر کاری در رفتن [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
sich [Akkusativ] vor etwas [Dativ] drücken U |
از زیر کاری در رفتن [اصطلاح روزمره] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
 |
jemanden - zu einer gemeinsamen Unternehmung - von zu Hause abholen U |
عقب کسی - در خانه اش - رفتن برای انجام کاری با هم |
 |
 |
sich durch etwas [Akkusativ] ackern U |
با سختی در کاری جلو رفتن |
 |
Other Matches |
|
 |
damit fertig werden U |
از پس [دست ] کاری برآمدن [حریف کاری شدن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] durchstehen U |
از پس [دست ] کاری برآمدن [حریف کاری شدن] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] hinter sich bringen U |
از پس [دست ] کاری برآمدن [حریف کاری شدن] |
 |
 |
etwas liegen lassen U |
کاری را بی مراقب گذاشتن [به کاری نرسیدن] |
 |
 |
etwas nicht erledigen U |
کاری را بی مراقب گذاشتن [به کاری نرسیدن] |
 |
 |
sich nicht um etwas kümmern U |
کاری را بی مراقب گذاشتن [به کاری نرسیدن] |
 |
 |
schlechterdings alles <adv.> U |
تقریبا همه کاری [هر کاری] |
 |
 |
schlechterdings jedes [überhaupt] <adv.> U |
تقریبا همه کاری [هر کاری] |
 |
 |
Lass mich in Frieden! U |
کاری بکارم نداشته باش ! [مرا به حال خودم بگذار!] [کاری بمن نداشته باش !] |
 |
 |
Lass mich in Ruhe! U |
کاری بکارم نداشته باش ! [مرا به حال خودم بگذار!] [کاری بمن نداشته باش !] |
 |
 |
ausrenken U |
در رفتن اعضای بدن ، در رفتن مچ دست |
 |
 |
Anlage {f} U |
گل کاری |
 |
 |
Flickwerk {n} U |
رفو کاری |
 |
 |
engagiert <adj.> U |
کاری |
 |
 |
...stifter {m} U |
محرک [کاری بد] |
 |
 |
Anzettler {m} U |
محرک [کاری بد] |
 |
 |
Urheber {m} [von etwas Negativem] U |
محرک [کاری بد] |
 |
 |
Bedächtigkeit {f} U |
احتیاط کاری |
 |
 |
Bedachtsamkeit {f} U |
احتیاط کاری |
 |
 |
hindern U |
بازداشتن [از کاری] |
 |
 |
dabei sein, etwas zu tun U |
در پی کاری شدن |
 |
 |
Bußfertigkeit {f} U |
توبه کاری |
 |
 |
Betriebsunfall {m} U |
صدمه کاری |
 |
 |
im Bgriff sein, etwas zu tun U |
در پی کاری شدن |
 |
 |
im Gegenzug U |
به جای [کاری] |
 |
 |
im Gegenzug U |
در تلافی [کاری] |
 |
 |
als Gegenleistung U |
درعوض [کاری] |
 |
 |
als Gegenleistung U |
به جای [کاری] |
 |
 |
als Gegenleistung U |
در تلافی [کاری] |
 |
 |
im Gegenzug U |
درعوض [کاری] |
 |
 |
Feilen {n} U |
سوهان کاری |
 |
 |
Freveltat {f} U |
تجاوز کاری |
 |
 |
Dresche {f} U |
کتک کاری |
 |
 |
Arbeitsunfall {m} U |
سانحه کاری |
 |
 |
Asphaltierung {f} U |
آسفالت کاری |
 |
 |
Baumwollanbau {m} U |
پنبه کاری |
 |
 |
Diskretion {f} U |
ملاحظه کاری |
 |
 |
Anstrich {m} U |
رنگ کاری |
 |
 |
Achtsamkeit {f} U |
احتیاط کاری |
 |
 |
Akkordarbeit {f} U |
مقاطعه کاری |
 |
 |
Finesse {f} U |
ریزه کاری |
 |
 |
Besonnenheit {f} U |
احتیاط کاری |
 |
 |
Besonnenheit {f} U |
ملاحظه کاری |
 |
 |
Bohrung {f} U |
مته کاری |
 |
 |
Gag {m} U |
شیرین کاری |
 |
 |
Erntearbeit {f} U |
خرمن کاری |
 |
 |
Spaß {m} U |
شیرین کاری |
 |
 |
Witz {m} U |
شیرین کاری |
 |
 |
Flickarbeit {f} U |
وصله کاری |
 |
 |
Berufsleben {n} U |
زندگی کاری |
 |
 |
Extremismus {m} U |
افراط کاری |
 |
 |
Bemalung {f} U |
رنگ کاری |
 |
 |
Bummelei {f} U |
اهمال کاری |
 |
 |
Arbeitspferd {n} U |
آدم کاری |
 |
 |
Ätzkunst {f} U |
کنده کاری |
 |
 |
Einsalbung {f} U |
مرهم کاری |
 |
 |
Feinarbeit {f} U |
ظریف کاری |
 |
 |
Feinarbeit {f} U |
ریزه کاری |
 |
 |
Aquarellmalerei {f} U |
آبرنگ کاری |
 |
 |
etwas [Akkusativ] beabsichtigen U |
بر آن کاری بودن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] tun wollen U |
بر آن کاری بودن |
 |
 |
Aufforstung {f} U |
جنگل کاری |
 |
 |
Arbeitstier {n} U |
شخص کاری |
 |
 |
Elfenbeinschnitzerei {f} U |
عاج کاری |
 |
 |
Nachsaison {f} U |
در دوران کم کاری |
 |
 |
Nebensaison {f} U |
در دوران کم کاری |
 |
 |
Befestigung {f} U |
محکم کاری |
 |
 |
Betonierung {f} U |
بتون کاری |
 |
 |
Hauptsaison {f} U |
در دوران پر کاری |
 |
 |
Erwerbslosigkeit {f} U |
بی کسب و کاری |
 |
 |
einer Sache gewachsen sein <idiom> U |
از پس کاری برآمدن |
 |
 |
Betonieren {n} U |
بتون کاری |
 |
 |
Feinheit {f} U |
ریزه کاری |
 |
 |
Färbung {f} U |
رنگ کاری |
 |
 |
Bronzegießerei {f} U |
مفرغ کاری |
 |
 |
Aussperrung {f} U |
بازداشتن از [کاری] |
 |
 |
Durchtriebenheit {f} U |
فریب کاری |
 |
 |
Ausführlichkeit {f} U |
ریزه کاری ها |
 |
 |
untergehen U |
ته رفتن |
 |
 |
langsam zu Ende gehen U |
پس رفتن |
 |
 |
auslaufen U |
پس رفتن |
 |
 |
versinken U |
ته رفتن |
 |
 |
versickern U |
پس رفتن |
 |
 |
versiegen U |
پس رفتن |
 |
 |
im Sande verlaufen U |
پس رفتن |
 |
 |
gehen U |
رفتن |
 |
 |
sinken U |
ته رفتن |
 |
 |
gehen U |
رفتن |
 |
 |
Ich kann mir nicht helfen. <idiom> U |
کاری از دست من برنمی آد |
 |
 |
Ich kann nichts dafür. <idiom> U |
کاری از دست من برنمی آد |
 |
 |
Ich kann nicht anders. <idiom> U |
کاری از دست من برنمی آد |
 |
 |
Ich kann es nicht ändern. <idiom> U |
کاری از دست من برنمی آد |
 |
 |
aufhören U |
ایستادن [از انجام کاری] |
 |
 |
Schacht {m} U |
شفت [معدن کاری ] |
 |
 |
Grube {f} U |
شفت [معدن کاری ] |
 |
 |
den Laufpass bekommen U |
تیپا خوردن [از کاری] |
 |
 |
selbst kündigen U |
خودش [کاری را] ول کردن |
 |
 |
Was haben Sie gemacht? |
چه کاری انجام دادید؟ |
 |
 |
Ich muss etwas erledigen. U |
من باید به کاری برسم. |
 |
 |
Ich muss mich um etwas kümmern. U |
من باید به کاری برسم. |
 |
 |
Chaos {n} U |
اشتباه [در کاری یا دستگاهی] |
 |
 |
Panne {f} U |
اشتباه [در کاری یا دستگاهی] |
 |
 |
eine Arbeit annehmen U |
کاری [شغلی] را پذیرفتن |
 |
 |
in Kommission U |
بطورحق العمل کاری |
 |
 |
auf Provisionsgrundlage U |
بر اساس حق العمل کاری |
 |
 |
Mangel an Arbeitskräften U |
کسری نیروهای کاری |
 |
 |
Abschmierpresse {f} U |
پمپ گریس کاری |
 |
 |
Fayence {f} U |
مینا کاری [ظرف] |
 |
 |
Abschmierpresse {f} U |
تلمبه روغن کاری |
 |
 |
Akkordlohn {m} U |
اجرت مقاطعه کاری |
 |
 |
Abgabe {f} U |
پاس کاری [در ورزش] |
 |
 |
Bummelstreik {m} U |
اعتصاب آرام کاری |
 |
 |
Jemanden zu etwas anstacheln U |
کسی را به کاری برانگیختن |
 |
 |
Jemanden zu etwas aufhetzen U |
کسی را به کاری برانگیختن |
 |
 |
Jemanden zu etwas aufstacheln U |
کسی را به کاری برانگیختن |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه زمان کاری |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه نوبت کاری |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه شیفت کاری |
 |
 |
wegfahren U |
به سفری رفتن |
 |
 |
einschlummern U |
به چرت رفتن |
 |
 |
einschlummern U |
به خواب رفتن |
 |
 |
die Beherrschung verlieren U |
ازجا در رفتن |
 |
 |
die Geduld verlieren U |
ازجا در رفتن |
 |
 |
anschwellen U |
سربالا رفتن |
 |
 |
auf Messers Schneide stehen U |
روی لبه تیغ بودن یا راه رفتن |
 |
 |
emporsteigen U |
سربالا رفتن |
 |
 |
ansteigen U |
سربالا رفتن |
 |
 |
anwachsen U |
سربالا رفتن |
 |
 |
preschen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
huschen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
düsen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
sausen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
schießen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
flitzen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
fegen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
fetzen U |
به سرعت رفتن |
 |
 |
verreisen U |
به سفری رفتن |
 |
 |
weichen U |
دور رفتن |
 |
 |
sich entfernen U |
دور رفتن |
 |
 |
Fortschritte machen U |
پیش رفتن |
 |
 |
aufgehen U |
سربالا رفتن |
 |
 |
Fortschritt machen U |
پیش رفتن |
 |
 |
aufsteigen U |
سربالا رفتن |
 |
 |
in die Schule gehen |
به [آن] مدرسه رفتن |
 |
 |
mit dem Auto fahren U |
با خودرو رفتن |
 |
 |
abgebrannt sein <idiom> U |
از بین رفتن |
 |
 |
zählen [als] U |
به حساب رفتن |
 |
 |
gelten [als] U |
به حساب رفتن |
 |
 |
gelten [als] U |
به شمار رفتن |
 |
 |
rechnen [als] U |
به حساب رفتن |
 |
 |
rechnen [als] U |
به شمار رفتن |
 |
 |
zählen [als] U |
به شمار رفتن |
 |
 |
reisen U |
به گردش رفتن |
 |
 |
sich fortsetzen U |
پیش رفتن |
 |
 |
weitergehen U |
پیش رفتن |
 |
 |
sinken U |
فرو رفتن |
 |
 |
vernichten U |
از بین رفتن |
 |
 |
ausweichen U |
طفره رفتن |
 |
 |
verkommen U |
از بین رفتن |
 |
 |
zur Armee gehen U |
به سربازی رفتن |
 |
 |
spazieren U |
پیاده رفتن |
 |
 |
stürzen U |
فرو رفتن |
 |
 |
treten U |
راه رفتن |
 |
 |
verderben U |
از بین رفتن |
 |
 |
vergehen U |
از بین رفتن |
 |
 |
Stromausfall {m} U |
رفتن برق |
 |
 |
dienen U |
بکار رفتن |
 |
 |
zur Schule gehen U |
به مدرسه [ای] رفتن |
 |
 |
zum Heer gehen U |
به سربازی رفتن |
 |
 |
untertauchen U |
شیرجه رفتن |
 |
 |
untertauchen U |
فرو رفتن |
 |
 |
sich erheben [aufstehen] U |
سربالا رفتن |
 |
 |
Urlaub nehmen U |
به تعطیلات رفتن |
 |
 |
mit dem Bus fahren U |
با اتوبوس رفتن |
 |
 |
ausziehen [Umzug] U |
[از منزل] رفتن |
 |
 |
auf dem Bus fahren U |
با اتوبوس رفتن |
 |
 |
die Toilette aufsuchen U |
به توالت رفتن |
 |
 |
weggehen U |
به بیرون رفتن |
 |
 |
versickern U |
کم کم از بین رفتن |
 |
 |
ausgehen U |
بیرون رفتن |
 |
 |
auf [die] Toilette gehen U |
به توالت رفتن |
 |
 |
im Sande verlaufen U |
کم کم از بین رفتن |
 |
 |
auslaufen U |
کم کم از بین رفتن |
 |
 |
steigen U |
بالا رفتن |
 |
 |
laufen U |
راه رفتن |
 |
 |
langsam zu Ende gehen U |
کم کم از بین رفتن |
 |
 |
versiegen U |
کم کم از بین رفتن |
 |
 |
untergehen U |
فرو رفتن |
 |
 |
versinken U |
پایین رفتن |
 |
 |
versinken U |
فرو رفتن |
 |
 |
sinken U |
پایین رفتن |
 |
 |
untergehen U |
پایین رفتن |
 |
 |
einschlafen U |
به خواب رفتن |
 |
 |
wegdösen U |
به چرت رفتن |
 |
 |
wegdösen U |
به خواب رفتن |
 |
 |
einnicken U |
به چرت رفتن |
 |
 |
einnicken U |
به خواب رفتن |
 |
 |
eindösen U |
به چرت رفتن |
 |
 |
eindösen U |
به خواب رفتن |
 |
 |
außer sich geraten U |
ازکوره در رفتن |
 |