Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 206 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
abtasten
U
از روی چیزی خواندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
jemandem etwas an den Augen ablesen
U
چیزی را از روی صورت کسی خواندن
etwas
[Akkusativ]
durchlesen
U
چیزی را کاملا خواندن
etwas
[Akkusativ]
durchlesen
U
چیزی را از اول تا آخر خواندن
sich
[Dativ]
etwas
[Akkusativ]
durchlesen
U
چیزی را کاملا خواندن
sich
[Dativ]
etwas
[Akkusativ]
durchlesen
U
چیزی را از اول تا آخر خواندن
Other Matches
etwas
[Akkusativ]
abschätzen
U
چیزی را ارزیابی کردن
[سنجیدن]
[مالیات بستن بر چیزی]
[به خراج گذاردن بر چیزی ]
[تعیین کردن چیزی]
[چیزی را بستن ]
etwas ersehnen
U
اشتیاق چیزی را داشتن
[دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن]
[آرزوی چیزی را کردن]
[روانشناسی]
[شاعرانه]
etwas
[Akkusativ]
einstellen
U
چیزی را نگاه داشتن
[متوقف کردن]
[مانع چیزی شدن]
[جلوگیری کردن از چیزی]
etwas herbeisehnen
U
اشتیاق چیزی را داشتن
[دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن]
[آرزوی چیزی را کردن]
sich nach etwas sehnen
U
اشتیاق چیزی را داشتن
[دلتنگی برای چیزی یا کسی کردن]
[آرزوی چیزی را کردن]
etwas
[Akkusativ]
anhalten
U
چیزی را نگاه داشتن
[متوقف کردن]
[مانع چیزی شدن]
[جلوگیری کردن از چیزی]
etwas
[Akkusativ]
durchstehen
U
تحمل کردن چیزی
[طاقت چیزی را آوردن]
[بردباری کردن در برابر چیزی]
etwas
[Akkusativ]
anbelangen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
anbetreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
aussitzen
U
تحمل کردن چیزی
[طاقت چیزی را آوردن]
[بردباری کردن در برابر چیزی]
etwas
[Akkusativ]
betreffen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
etwas
[Akkusativ]
angehen
U
مربوط بودن
[شدن]
به چیزی
[ربط داشتن به چیزی]
[بابت چیزی بودن]
ein Auge auf etwas haben
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[ملاحظه چیزی را کردن]
etwas
[Akkusativ]
im Auge behalten
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
etwas
[Akkusativ]
wiedergeben
U
نمایش دادن چیزی
[رل چیزی را بازی کردن]
[ چیزی را مجسم کردن]
auf etwas
[Akkusativ]
Acht geben
U
مراقب
[چیزی]
بودن
[توجه کردن به چیزی]
[چیزی را ملاحظه کردن]
Jemanden oder etwas aufhalten
U
کسی را یا چیزی را نگاه داشتن
[متوقف کردن]
[مانع کسی یا چیزی شدن]
[جلوگیری کردن از کسی یا از چیزی]
etwas zu schätzen
[würdigen]
wissen
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
etwas
[Akkusativ]
nett finden
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
für etwas dankbar sein
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
etwas erledigen
U
توجه کردن از چیزی
[مراقب چیزی بودن ]
[اصطلاح رسمی]
etwas abnehmen
U
چیزی را سوا
[جدا]
کردن
[چیزی را که دوباره می توان چسباند]
hochachten
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
jemanden
[etwas]
anvisieren
U
تمام توجه شخصی
[چیزی ]
را جلب کردن
{میخ کسی
[چیزی ]
شدن}
jemanden
[etwas]
ins Visier nehmen
U
تمام توجه شخصی
[چیزی ]
را جلب کردن
{میخ کسی
[چیزی ]
شدن}
überflüssigerweise über etwas diskutieren
[das sich nicht mehr ändern lässt]
U
بطور زاید در باره چیزی بحث کردن
[چیزی که تغییر ناپذیر باشد]
Jemanden
[etwas]
schätzen
[wegen etwas]
U
قدر دانستن از
[اعتبار دادن به]
[ارجمند شمردن]
کسی یا چیزی
[بخاطر چیزی ]
etwas
[Akkusativ]
goutieren
U
قدر چیزی را دانستن
[سپاسگذار بودن]
[قدردانی کردن برای چیزی]
[اصطلاح رسمی]
etwas
[Akkusativ]
in Erwägung ziehen
U
درنظر گرفتن چیزی
[مورد رسیدگی قراردادن چیزی ]
von Jemandem
[etwas]
stammen
U
از کسی
[چیزی]
سرچشمه گرفتن
[مانند بوی چیزی]
von Jemandem
[etwas]
ausgehen
U
از کسی
[چیزی]
سرچشمه گرفتن
[مانند بوی چیزی]
von Jemandem
[etwas]
ausgehen
U
از کسی
[چیزی]
بیرون آمدن
[مانند بوی چیزی]
sich
[Dativ]
etwas
[Akkusativ]
gönnen
U
چیزی را روا دانستن
[مهمان کردن خود به چیزی]
von Jemandem
[etwas]
stammen
U
از کسی
[چیزی]
بیرون آمدن
[مانند بوی چیزی]
von Jemandem
[etwas]
ausgehen
U
از کسی
[چیزی]
ناشی شدن
[مانند بوی چیزی]
von Jemandem
[etwas]
stammen
U
از کسی
[چیزی]
ناشی شدن
[مانند بوی چیزی]
etwas für
[als]
etwas erachten
U
کسی
[چیزی]
را بعنوان چیزی بحساب آوردن
Jemanden
[etwas]
als etwas betrachten
U
کسی
[چیزی]
را بعنوان چیزی بحساب آوردن
Hag
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
نرده
[دور چیزی]
[بین چیزی]
[در سوئیس]
sich um etwas kümmern
U
توجه کردن از چیزی
[مراقب چیزی بودن ]
sich einer Sache annehmen
U
توجه کردن به چیزی
[مراقب چیزی بودن ]
auf etwas stoßen
U
برخوردن به چیزی
[چیزی پیش آمدن برای]
an etwas
[Dativ]
scheitern
U
در چیزی موفق نشدن
[شکست خوردن در چیزی]
etwas übernehmen
U
توجه کردن به چیزی
[مراقب چیزی بودن ]
auffordern
[zu]
U
خواندن
[به]
vom Mund ablesen
U
لب خواندن
ablesen
U
از رو خواندن
laden
[zu]
U
خواندن
[به]
von den Lippen ablesen
U
لب خواندن
lesen
U
خواندن
einladen
[zu]
U
خواندن
[به]
Entzifferung
{f}
U
خواندن رمز
lernen
درس خواندن
studieren
U
درس خواندن
den Zähler ablesen
U
کنتور را خواندن
singen
U
آواز خواندن
beten
U
نماز خواندن
singen
U
سرود خواندن
Lektüre
{f}
[von etwas]
U
تفریحانه خواندن
verlesen
U
بلند خواندن
sich verlesen
U
اشتباه
[ی]
خواندن
Zaun
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
نرده
[دور چیزی]
[بین چیزی]
Zaun
{m}
[um etwas]
[zwischen etwas]
U
حصار
[دور چیزی]
[بین چیزی]
einer Sache etwas
[Positives]
abgewinnen
U
از چیزی چیزی
[مثبت]
بدست آوردن
sich für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
aussprechen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
für
[gegen]
etwas
[Akkusativ]
Stellung beziehen
U
از چیزی طرفداری
[با چیزی مخالفت]
کردن
etwas
[Akkusativ]
aus der Hand geben
U
ول کردن چیزی
[کنترل یا هدایت چیزی]
beim Lesen eines Buches
U
در حال خواندن کتابی
Jemanden
[etwas]
darstellen
U
نمایش دادن کسی یا چیزی
[رل کسی یا چیزی را بازی کردن]
[کسی یا چیزی را مجسم کردن]
[etwas an einem Messgerät]
ablesen
U
خواندن
[دستگاه اندازه گیری]
frei adressierbarer Festspeicher
{m}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
Schreib-Lese-Speicher
{m}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
RAM
{n}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
wahlfreier Zugriffsspeicher
{m}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
Speicher mit direktem Zugriff
{m}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
Er fuhr mit seiner Zeitungslektüre fort.
U
او به تفریحانه خواندن روزنامه اش ادامه داد.
büffeln
U
فشرده درس خواندن
[برای امتحانی]
für eine Prüfung intensiv lernen
U
فشرده درس خواندن
[برای امتحانی]
Direktzugriffsspeicher
{m}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
eine Rede ablesen
U
هنگام سخنرانی از روی کاغذ خواندن
aus der Ferne ablesen
U
از راه دور خواندن
[اطلاعات دستگاهی]
Arbeitsspeicher
{m}
U
حافظه خواندن،نوشتن
[علوم کامپیوتر]
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen
[damit wir]
[für etwas]
[vor etwas]
.
U
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری
[کار]
اعطاء کنید
[تا ما ]
[برای چیزی]
[قبل از چیزی]
.
Dieses Buch verdient eine sorgfältige Lektüre.
U
این کتاب شایستگی خواندن با دقت را دارد.
pauken
U
فشرده درس خواندن
[برای امتحانی]
[در آلمان]
Jemandem etwas anlasten
U
کسی را تقصیرکار دانستن بخاطر چیزی
[اشتباه در چیزی را سر کسی انداختن]
[جرم یا گناه]
etwas auf
[über]
etwas
[Akkusativ]
stäuben
U
چیزی را روی چیزی پاشیدن
etwas an etwas
[Akkusativ]
lehnen
U
چیزی را به چیزی تکیه دادن
etwas
[mit etwas]
anstreichen
U
چیزی را
[با چیزی]
رنگ زدن
etwas gegen etwas
[Akkusativ]
lehnen
U
چیزی را به چیزی تکیه دادن
stucken
U
فشرده درس خواندن
[برای امتحانی]
[در باواریا و اتریش]
Jemanden
[etwas]
in die Finger bekommen
[kriegen]
<idiom>
U
کسی
[چیزی]
را گرفتن
[دستش به کسی یا چیزی رسیدن]
[اصطلاح روزمره]
Lesefehler beim Zugriff auf ein Peripheriegerät
{m}
[Fehlermeldung]
U
خطا در خواندن دستگاه جنبی
[پیام خطانما ]
[رایانه شناسی]
ladungsfähige Anschrift
[Adresse]
U
آدرس کسی که با خواست برگ قابل خواندن باشد
[حقوق]
die Namensliste aufrufen
U
حاضر غایب کردن
[نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
die Namen verlesen
U
حاضر غایب کردن
[نام افراد در گروهی را بلند خواندن]
asten
U
فشرده درس خواندن
[برای امتحانی]
[اصطلاح جوانان در دبیرستان و دانشگاه]
abhalten
U
کسی
[چیزی]
را از کسی
[چیزی]
دور نگه داشتن
[کردن]
jemanden
[etwas]
von jemandem
[etwas]
fernhalten
U
کسی
[چیزی]
را از کسی
[چیزی]
دور نگه داشتن
[کردن]
etwas als etwas
[Akkusativ]
ansehen
U
چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن
[تعبیر کردن]
etwas als etwas
[Akkusativ]
auffassen
U
چیزی را بعنوان چیزی تفسیر کردن
[تعبیر کردن]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
sich um etwas reißen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
sich um etwas
[Akkusativ]
raufen
U
هجوم کردن با عجله برای چیزی
[با دیگران کشمکش کردن برای گرفتن چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
einer Sache entnehmen
U
چیزی را از چیزی برداشتن
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
etwas aus etwas nehmen
U
چیزی را از چیزی برداشتن
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Festsetzung
{f}
[von etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Festsetzung
{f}
[von etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Festsetzung
{f}
[von etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Festsetzung
{f}
[von etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
Festsetzung
{f}
[von etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
Festsetzung
{f}
[von etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Bestimmung
{f}
[von etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Bestimmung
{f}
[von etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Bestimmung
{f}
[von etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Bestimmung
{f}
[von etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Bestimmung
{f}
[von etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
Bestimmung
{f}
[von etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuordnung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
ارجاع
[به چیزی]
[از چیزی]
hernehmen
U
چیزی را از چیزی برداشتن
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
واگذاری
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuweisung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
انتساب
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
گمارش
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
برگماشت
[به چیزی]
[از چیزی]
Zuteilung
{f}
[von etwas]
[zu etwas]
U
تعیین
[به چیزی]
[از چیزی]
Jemanden für etwas besonders empfänglich
[anfällig]
machen
U
کسی را برای چیزی مستعد کردن
[زمینه چیزی را برای کسی مهیاساختن ]
Jemanden
[etwas]
beachten
U
اعتنا کردن به کسی
[چیزی]
[فکر کسی یا چیزی را کردن]
auf Jemanden
[etwas]
achten
U
اعتنا کردن به کسی
[چیزی]
[فکر کسی یا چیزی را کردن]
Armut
{f}
U
بی چیزی
irgendwas
U
چه چیزی
etwas
[Akkusativ]
ergründen
U
چیزی را برآوردن
etwas
[Akkusativ]
zusammenbasteln
U
چیزی را به هم پیوستن
etwas
[Akkusativ]
ausloten
U
چیزی را برآوردن
etwas
[Akkusativ]
rekonstruieren
U
چیزی را به هم پیوستن
etwas
[Akkusativ]
ergründen
U
چیزی را سنجیدن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی داشتن
etwas
[Akkusativ]
zusammensetzen
U
چیزی را به هم پیوستن
Armut
{f}
U
بی چیزی
[فقر]
an etwas
[Dativ]
riechen
U
چیزی را بو کردن
Nutzung
{f}
[von etwas]
U
استفاده
[از چیزی]
in etwas verwickelt sein
U
با چیزی درگیربودن
sich
[Dativ]
etwas
[Akkusativ]
holen
U
گرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
herbeischaffen
U
آوردن چیزی
etwas
[Akkusativ]
als Ausbeute liefern
U
با تورگرفتن چیزی
etwas anregen
U
چیزی را انگیختن
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را کم گرفتن
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را بی اعتبارکردن
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را کم گرفتن
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را بی قدرکردن
abschreiben
U
کم کردن چیزی از کل
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را بی اعتبارکردن
etwas
[Akkusativ]
herausfinden
U
چیزی را حل کردن
etwas
[Akkusativ]
für sich gewinnen
U
با تورگرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
ergattern
U
با تورگرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را کم گرفتن
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را بی قدرکردن
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را بی اعتبارکردن
etwas
[Akkusativ]
ergattern
U
به تورانداختن چیزی
etwas
[Akkusativ]
für sich gewinnen
U
به تورانداختن چیزی
etwas
[Akkusativ]
deaktivieren
U
از کارانداختن چیزی
etwas
[Akkusativ]
ausknobeln
U
چیزی را حل کردن
etwas
[Akkusativ]
abschätzen
U
چیزی را برآوردن
etwas
[Akkusativ]
abschätzen
U
چیزی را سنجیدن
breites Spektrum
{n}
[an etwas]
[Dativ]
U
آرایه
[از چیزی]
etwas
[Akkusativ]
[vorübergehend]
abschalten
U
از کارانداختن چیزی
an etwas
[Dativ]
riechen
U
بو کشیدن چیزی
Avers
{m}
U
روی
[هر چیزی]
etwas
[Akkusativ]
sperren
U
از کارانداختن چیزی
an etwas
[Dativ]
schnuppern
U
بو کشیدن چیزی
stammen
[von]
etwas
U
[از]
چیزی بودن
etwas anstellen
U
در چیزی دو به هم زدن
etwas
[Akkusativ]
abhacken
U
بریدن چیزی
etwas
[Akkusativ]
abhacken
U
زدن چیزی
etwas stimulieren
U
چیزی را انگیختن
etwas aussprechen
U
چیزی را شناساندن
etwas ankurbeln
U
چیزی را انگیختن
etwas erklären
U
چیزی را شناساندن
etwas beleben
U
چیزی را انگیختن
etwas
[Akkusativ]
über Bord werfen
U
چیزی را ول کردن
etwas verkündigen
U
چیزی را شناساندن
etwas animieren
U
چیزی را انگیختن
etwas kundtun
U
چیزی را شناساندن
Ausstellung
{f}
[Genitiv]
[über etwas]
U
نمایش
[چیزی]
davonkommen
[mit etwas]
U
گریختن
[با چیزی]
etwas
[Akkusativ]
aufhalten
U
چیزی را بازداشتن
Rücktritt
{m}
[von etwas]
U
استعفا
[از چیزی]
etwas
[Akkusativ]
heranschaffen
U
گرفتن چیزی
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را بی قدرکردن
Recent search history
Forum search
There is no search result on forum.
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com