Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (17 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
kosten
U
ارزش داشتن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
herausragen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
herausstehen
U
پیش آمدگی داشتن
[جلو آمدن]
[برجستگی داشتن ]
Preis
{m}
U
ارزش
Äquivalent
{n}
U
هم ارزش
Aufwertung
{f}
U
تعیین ارزش
Firmenwert
{m}
U
ارزش شرکت
Deut
{m}
U
سکه کم ارزش
Durchschnittswert
{m}
U
ارزش متوسط
Aufwertung
{f}
U
افزایش ارزش
Anlagewert
{m}
U
ارزش سرمایه
Abschätzung
{f}
U
ارزش گذاری
Anschaffungswert
{m}
U
ارزش تهیه
Bilanzwert
{m}
U
ارزش ترازنامه
gegenwertiger Wert
{m}
U
ارزش فعلی
taugen
U
با ارزش بودن
Bezugswert
{m}
U
ارزش تهیه
Auswertung
{f}
U
ارزش گذاری
Abwertung
{f}
U
کاهش ارزش
Ich bin es nicht wert.
U
من ارزش اونو ندارم.
sein Licht unter den Scheffel stellen
U
خود را کم ارزش کردن
etwas
[Akkusativ]
kleinreden
U
چیزی را کم ارزش کردن
etwas
[Akkusativ]
herabmindern
U
چیزی را کم ارزش کردن
etwas
[Akkusativ]
schmälern
U
چیزی را کم ارزش کردن
tiefstapeln
[was die eigene Person betrifft]
U
خود را کم ارزش کردن
Abschlag
{m}
U
کاهش ارزش
[سهام]
Mehrwertsteuer
{f}
[MwSt.]
;
[MWSt.]
U
مالیات بر ارزش افزوده
[اقتصاد]
Wahrheitstabelle
{f}
U
جدول ارزش
[منطق]
[ریاضی]
eine bloße Lappalie
U
هیچ
[اهمیت یا ارزش چیزی ]
eine bloße Lappalie
U
هیچ و پوچ
[اهمیت یا ارزش چیزی ]
ausschließlich Mehrwertsteuer
U
مالیات بر ارزش افزوده شامل نمی شود
netto
<adv.>
U
خالص
[مانند ارزش یا محصول یا سود]
[اقتصاد]
rein
<adv.>
U
خالص
[مانند ارزش یا محصول یا سود]
[اقتصاد]
nach allen Abzügen
<adv.>
U
خالص
[مانند ارزش یا محصول یا سود]
[اقتصاد]
Einmalkennwort
{n}
U
اسم رمزی که تنها یک بار ارزش دارد
Einmalpasswort
{n}
U
اسم رمزی که تنها یک بار ارزش دارد
nicht zum Ansehen
[Anschauen]
[Film, TV]
<adj.>
U
ارزش دیدن نداشته باشد
[فیلم یا تلویزیون]
Da steckt mehr dahinter.
U
ارزش
[و یا حقایق]
پنهان در مورد چیزی وجود دارد.
Der Grüntee wird wegen seiner gesundheitsfördernden Eigenschaften geschätzt.
U
ارزش چای سبز در خواص سلامت بخش آن است.
Finanzverschuldung
{f}
U
نسبت قرض به ارزش سهام معمولی شرکتی
[اقتصاد]
Netto-Finanzverschuldung
U
نسبت خالص قرض به ارزش سهام معمولی شرکتی
[اقتصاد]
Die Mehrwertsteuer ist gesondert auszuweisen.
U
مالیات بر ارزش افزوده باید جداگانه نشان داده شود.
Die Preise verstehen sich inklusive Mehrwertsteuer und Bedienung.
U
منظور از قیمتها شامل مالیات بر ارزش افزوده و سرویس می باشد.
haben
داشتن
träumen
U
آه داشتن
fehlen
U
کم داشتن
besitzen
U
داشتن
innehaben
U
داشتن
lieben
U
دوست داشتن
Vorbehalte haben
U
شرایطی داشتن
etwas besuchen
U
حضور داشتن
glauben
باور داشتن
denken
U
اعتقاد داشتن
glauben
اعتقاد داشتن
Bedenken haben
U
تردید داشتن
Zugriff haben
[auf]
U
دسترسی داشتن
[به]
in Eile sein
U
عجله داشتن
eine Ansicht haben
U
نظری داشتن
eine Ansicht vertreten
U
نظری داشتن
Fieber haben
U
تب داشتن
[پزشکی]
Kostenlose.
U
ضرورت داشتن.
Vorurteile haben
U
تعصب داشتن
Vorurteile hegen
U
تعصب داشتن
träumen
U
آرزو داشتن
verdienen
U
شایستگی داشتن
vorkommen
U
وجود داشتن
wehren
U
نگه داشتن
wiegen
U
وزن داشتن
wünschen
U
آرزو داشتن
wünschen
U
خواهش داشتن
verachten
U
نفرت داشتن
verdienen
U
درامد داشتن
verspüren
U
احساسی داشتن
wünschen
U
میل داشتن
Glauben schenken
U
گمان داشتن
etwas hegen
U
گرامی داشتن
etwas pflegen
U
گرامی داشتن
sich um etwas bemühen
U
گرامی داشتن
vertrauen
U
گمان داشتن
über etwas
[Akkusativ]
verfügen
U
چیزی داشتن
dürsten
U
اشتیاق داشتن
weitergehen
U
دنباله داشتن
sich fortsetzen
U
دنباله داشتن
gefallen
U
دوست داشتن
gleichen
U
شباهت داشتن
stinken
U
تعفن داشتن
trauen
U
اعتماد داشتن
träumen
U
انتظار داشتن
träumen
U
امید داشتن
sparen
U
نگاه داشتن
halten
U
نگاه داشتن
hassen
U
نفرت داشتن
hoffen
U
آرزو داشتن
jobben
U
شغل داشتن
kosten
U
قیمت داشتن
rechnen
U
محسوب داشتن
schicken
U
ارسال داشتن
schicken
U
اعزام داشتن
schmerzen
U
درد داشتن
Vorbehalte haben
U
تردید داشتن
Einwand haben
تردید داشتن
im Auge haben
U
در نظر داشتن
Zweifel haben
U
تردید داشتن
schonen
U
نگاه داشتن
Urlaub haben
U
داشتن مرخصی
ausschauen
[wie]
U
شباهت داشتن
aufheben
U
نگاه داشتن
unter Zeitdruck stehen
U
عجله داشتن
möchten
U
تمایل داشتن
schonen
U
دریغ داشتن
aufbewahren
U
نگاه داشتن
mitmachen
[bei]
U
شرکت داشتن
[در]
schnaufen
U
ضربان داشتن
gebühren
U
شایستگی داشتن
gegenwärtig sein
U
حضور داشتن
verhindern
U
باز داشتن
da sein
U
وجود داشتن
aufhören
U
نگاه داشتن
brauchen
U
لازم داشتن
denken
[an]
U
عقیده داشتن
gegenwärtig sein
U
وجود داشتن
abstellen
U
نگاه داشتن
eine Rolle spielen
U
نقش داشتن
unterbinden
U
نگاه داشتن
meinen
U
عقیده داشتن
glauben
U
عقیده داشتن
finden
U
عقیده داشتن
mögen
U
دوست داشتن
folgen
U
دنباله داشتن
können
U
امکان داشتن
dürfen
U
اجازه داشتن
zum Ausdruck kommen
U
بیان داشتن
zutreffen
U
حقیقت داشتن
dabeihaben
همراه داشتن
in der Hand halten
U
نگه
[داشتن]
fürchten
[vor]
U
ترس داشتن
[از]
Glauben
U
باور داشتن
vorhaben
U
در نظر داشتن
vorhaben
U
قصد داشتن
beabsichtigen
U
در نظر داشتن
beabsichtigen
U
قصد داشتن
zum Ausdruck bringen
U
بیان داشتن
erwarten
U
انتظار داشتن
bedeuten
U
اهمیت داشتن
betreffen
U
اهمیت داشتن
wohnen
U
منزل داشتن
erwarten
U
چشم داشتن
währen
U
دوام داشتن
gehören
U
تعلق داشتن
treffen
U
نشست داشتن
handeln
U
سر و کار داشتن
bestehen
U
وجود داشتن
behalten
U
نگاه داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückbehalten
U
چیزی را نگه داشتن
in Beschlag nehmen
U
بی پروا تسلط داشتن
sich aneignen
U
بی پروا تسلط داشتن
privat versichert sein
U
بیمه خصوصی داشتن
etwas
[Akkusativ]
aufhalten
U
چیزی را نگه داشتن
an etwas
[Akkusativ]
glauben
U
به چیزی اعتقاد داشتن
etwas
[Akkusativ]
zurückhalten
U
چیزی را نگه داشتن
tüfteln
U
شکیبایی
[بیش از حد]
داشتن
sich schnappen
U
بی پروا تسلط داشتن
Bewährung haben
U
دوره آزمایشی داشتن
auf Bewährung sein
U
دوره آزمایشی داشتن
an Jemanden eine Frage haben
U
از کسی سئوالی داشتن
raffen
U
بی پروا تسلط داشتن
eine große Ausstrahlung haben
U
شخصیت مغناطیسی داشتن
verspüren
U
حسی را داشتن
[کردن]
sich lösen lassen
U
امکان به حل شدن داشتن
[leicht]
schmecken
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
sich
[Dativ]
über etwas
[Akkusativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
sich
[Dativ]
in ewas
[Dativ]
uneinig sein
U
بر سر چیزی اختلاف داشتن
riechen
[nach]
U
مزه مخصوصی داشتن
an Geister glauben
U
اعتقاد داشتن به ارواح
in den roten Zahlen sein
U
در حساب کسری داشتن
rote Zahlen schreiben
U
در حساب کسری داشتن
vertreten
U
نمایندگی داشتن
[از طرف]
eine ausgemachte Sache sein
U
تصمیم قاطع داشتن
Jemandem ähnlich sehen
U
شباهت به کسی داشتن
Unglück haben
U
بدشانسی آوردن
[داشتن]
eine Ausrede parat haben
U
فوری عذر داشتن
an einem Unternehmen beteiligt sein
U
در شرکتی سهمی داشتن
Anteile an einem Unternehmen haben
U
در شرکتی سهمی داشتن
eine feste Meinung haben von ...
U
عقیده قطعی داشتن از ...
anspruchslos leben
U
زندگی متوسطی داشتن
sturmfrei haben
U
اختیار خانه ای را داشتن
Eindruck machen
U
نفوذ یا اهمیت داشتن
es an
[mit]
der Leber haben
U
بیماری جگر داشتن
Einen festen Freund haben.
U
یک دوست پسر داشتن.
als Zimmermann
[Tischler]
arbeiten
U
حرفه نجار داشتن
eine feste Stelle haben
U
شغل ثابتی داشتن
operiert werden müssen
U
نیاز به جراحی داشتن
Appetit auf etwas haben
U
اشتها به چیزی داشتن
sich befinden
U
بودن
[قرار داشتن]
abtreiben
U
بچه اندازی داشتن
Lagebesprechung abhalten
U
جلسه وضعیت داشتن
etwas
[Dativ]
entgegensehen
U
انتظار چیزی را داشتن
den Verkehr aufhalten
U
ترافیک را نگه داشتن
etwas
[Akkusativ]
durchleben
U
طاقت چیزی را داشتن
Routine in etwas haben
U
آزمودگی در چیزی داشتن
im Einvernehmen mit Jemandem
U
با کسی موافقت داشتن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com