Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 212 (22 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
zulassen
U
اجازه دادن
die Genehmigung erteilen
U
اجازه دادن
die Genehmigung geben
U
اجازه دادن
erlauben
U
اجازه دادن
ermöglichen
U
اجازه دادن
gewähren
U
اجازه دادن
zugestehen
U
اجازه دادن
lassen
U
اجازه دادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
gewähren
U
موافقت کردن
[اجازه دادن ]
Jemandem etwas
[Akkusativ]
erlauben
U
به کسی اجازه چیزی را دادن
dazu kommen lassen
U
اجازه دادن که به آنجا
[موقعیتی]
برسد
Jemanden zur Teilnahme zulassen
U
به کسی اجازه شرکت کردن دادن
Other Matches
Genehmigung
{f}
U
اجازه
Erlaubnis
{f}
U
اجازه
Befugnis
{f}
U
اجازه
Autorisierung
{f}
U
اجازه
Ermächtigung
{f}
U
اجازه
Autorisation
{f}
U
اجازه
Berechtigung
{f}
U
اجازه
verbieten
U
اجازه ندادن
Vollmacht
{f}
U
اجازه نامه
erlauben
U
اجازه گرفتن
dürfen
U
اجازه داشتن
Vollmachten
{pl}
U
اجازه نامه ها
Darf ich ... ?
U
اجازه دارم ... ؟
verhindern
U
اجازه ندادن
Aufführungsrecht
{n}
U
اجازه نمایش
unerlaubt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
Charter
{m}
U
اجازه نامه
Aufenthaltserlaubnis
{f}
U
اجازه اقامت
Aufenthaltsgenehmigung
{f}
U
اجازه اقامت
Freibrief
{m}
U
اجازه نامه
Arbeitserlaubnis
{f}
U
اجازه کار
Ausfuhrerlaubnis
{f}
U
اجازه صدور
Erlaubnisschein
{m}
U
اجازه نامه
nicht autorisiert
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
Fahrerlaubnis
{f}
U
اجازه رانندگی
Baugenehmigung
{f}
U
اجازه ساختمان
nicht genehmigt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
Charta
{f}
U
اجازه نامه
Druckerlaubnis
{f}
U
اجازه چاپ
unbefugt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
unberechtigt
<adj.>
U
غیرمجاز
[بی اجازه ]
Ausreisegenehmigung
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Ausreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه خروج از کشور
Einreiseerlaubnis
{f}
U
اجازه ورود
[به کشور]
abwesend ohne Erlaubnis
U
نهستی بدون اجازه
anerkannt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
zugelassen
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
bewilligt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
[Jemanden]
um Erlaubnis bitten
U
[از کسی]
اجازه گرفتن
freigegeben
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
bestätigt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
zugestimmt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
bewährt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
erprobt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
befürwortet
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
legitimiert
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
befugt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
berechtigt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
autorisiert
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
gebilligt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
Erlaubnis
{f}
U
اجازه
[جواز]
[تصدیق]
Zustimmung
{f}
U
اجازه
[جواز]
[تصدیق]
Sanktion
{f}
U
اجازه
[جواز]
[تصدیق]
Darf ich mal vorbei?
U
اجازه دارم رد بشم؟
die Genehmigung einholen
U
اجازه را دریافت کردن
genehmigt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
Bewilligung
{f}
U
اجازه
[اصطلاح رسمی]
gestattet
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
erlaubt
<adj.>
<past-p.>
U
اجازه داده شده
Einweisung
{f}
ins Krankenhaus
U
اجازه بستری
[در بیمارستان]
Darf ich hier sitzen?
U
اجازه دارم اینجا بنشینم؟
Darf ich ein Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟
Sie haben mir ausnahmsweise erlaubt ...
U
آنها به من استثنأ اجازه دادند ...
untersagen
U
اجازه ندادن
[اصطلاح رسمی]
Durchsuchungsbefehl
{m}
U
اجازه رسمی برای تفتیش
keinen Aufschub dulden
U
هیچ تاخیری را اجازه ندادن
unerlaubt abwesend von der Truppe
U
نهستی از ارتش بدون اجازه
Gestatten Sie mir eine Frage?
U
اجازه می دهید یک سئوال بکنم؟
Jemanden an der Grenze zurückweisen
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Jemandem Einsicht in die Akten gewähren
[verwehren]
U
اجازه
[امتناع]
دسترسی کسی به پرونده ها
Jemandem die Einreise verweigern
U
اجازه ندادن ورود کسی
[به کشوری]
Einzugsermächtigung
{f}
U
اجازه برداشت پول
[از حساب بانکی]
Darf ich ein anderes Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟
Darf ich die Preisliste sehen?
U
اجازه دارم فهرست قیمت را ببینم؟
Darf ich hier essen?
U
اجازه دارم اینجا غذا بخورم؟
Darf ich das Fenster öffnen?
U
اجازه دارم پنجره را باز کنم؟
Darf ich Ihre Mahlzeit essen?
U
اجازه دارم غذای شما را بخورم؟
Die Genehmigung des Marsches wurde in letzter Minute zurückgezogen.
U
اجازه راهپیمایی در لحظه آخر رد
[پس گرفته]
شد.
etwas
[Akkusativ]
mit Beschlag belegen
U
چیزی را
[بدون اجازه]
برای خود برداشتن
Dauerauftrag
{m}
U
اجازه بانک در برداشت و واریز حساب بانکی
Darf ich Ihnen eine Zigarette anbieten?
U
اجازه می فرمایید من به شما یک نخ سیگار تقدیم کنم؟
Darf ich es Ihnen erklären?
U
اجازه دارم اونو براتون توضیح بدم؟
Darf ich heute ausnahmsweise früher weg?
U
اجازه دارم امروز استثنأ زودتر بروم؟
etwas
[Akkusativ]
in Beschlag nehmen
U
چیزی را
[بدون اجازه]
برای خود برداشتن
Darf ich hier parken?
U
اجازه دارم
[می توانم]
اینجا پارک کنم؟
Darf ich mich auf Sie berufen?
U
اجازه میدهید شما را بعنوان توصیه کننده بگویم؟
Darf ich mich auf Sie berufen?
U
اجازه میدهید شما را بعنوان معرف ذکر بکنم؟
Dem Passagier wurde die Einreise in die USA gestattet.
U
به مسافر اجازه ورود به ایالات متحده آمریکا را دادند.
jemanden ans Steuer lassen
U
به کسی اجازه بدهند رانندگی بکند
[پشت فرمان بشیند]
Wie lange darf ich hier parken?
U
برای چند مدت اجازه دارم اینجا پارک کنم؟
Darf ich deinen Wagen fahren? Ja, nur zu!
U
اجازه دارم خودروی تو را برانم؟ بله هر طور که دوست داری!
Kann
[Darf]
ich das für einen Moment leihen?
U
میتوانم
[اجازه دارم]
این را برای یک لحظه قرض کنم؟
Er durfte nicht ins Kasino.
U
او
[مرد]
اجازه نداشت داخل این کازینو
[قمارخانه]
بشود.
Darf ich mich auf Sie berufen?
U
اجازه میدهید شما را بعنوان سفارش کننده نام ببرم؟
ausrichten
U
خبر دادن،اطلاع دادن،پیغام دادن
Ich möchte ein wenig ausholen und erläutern wie ...
U
به من اجازه بدهید از اول داستان در گذشته شروع بکنم و توضیح بدهم که چطور ...
Bei der Razzia wurden mehr als 1.000 CDs mit Raubkopien sichergestellt.
U
بیش از ۱۰۰۰ سی دی بدون اجازه ناشر چاپ شده در حمله پلیس ضبط و توقیف شد.
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen.
U
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند..
etwas
[Akkusativ]
demonstrieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
kennzeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
anzeigen
U
آگاهی دادن
[آگاه ساختن]
[اطلاع دادن ]
bezeichnen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
angeben
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
annoncieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
anzeigen
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
inserieren
U
آگهی دادن
[اعلان کردن]
[انتشار دادن]
etwas
[Akkusativ]
vorführen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
präsentieren
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
ausstellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
etwas
[Akkusativ]
zur Schau stellen
U
چیزی را
[درویترین ]
نمایش دادن
[نشان دادن]
anmelden
U
اعلان کردن
[خبر دادن]
[آگهی دادن]
anzeigen
U
نشان دادن
[نمایش دادن ]
[نمایان ساختن ]
etwas vornehmen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
an
[Akkusativ]
etwas erinnern
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
در مورد چیزی
zusagen
U
قول دادن
[وعده دادن]
[اصطلاح رسمی]
[anschaulich]
schildern
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
erledigen
U
انجام دادن
[صورت دادن]
[موجب شدن ]
tätigen
U
صورت دادن
[انجام دادن]
[اصطلاح رسمی]
beschreiben
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
darstellen
U
شرح دادن
[نمایش دادن]
[وصف کردن]
Jemanden auszeichnen
U
نشان دادن
[مدال دادن]
به کسی
Ich muss um elf zu Hause sein.
U
من ساعت ۱۱ باید خانه باشم.
[چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد]
mahnen
U
گوشزد دادن
[تذکر دادن ]
bekannt geben
U
اگاهی دادن
[خبر دادن]
signalisieren
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
anzeigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
ankündigen
U
علامت دادن
[نشانه دادن]
etwas mit links erledigen
U
کاری را چشم بسته انجام دادن
[راحت و ساده انجام دادن]
Jemanden oder etwas
[Akkusativ]
schildern
[als etwas]
U
کسی یا چیزی را بعنوان چیزی توصیف کردن
[وصف کردن]
[شرح دادن ]
[نمایش دادن]
verraten
U
لو دادن
vorkommen
U
رخ دادن
ausstrecken
U
کش دادن
sich vollziehen
U
رخ دادن
riechen
U
بو دادن
reichen
U
دادن
strecken
U
کش دادن
stattfinden
U
رخ دادن
drängeln
U
هل دادن
petzen
U
لو دادن
geben
U
دادن
bestücken
U
جا دادن
dehnen
U
کش دادن
abgeben
U
پس دادن
einbauen
U
جا دادن
geschehen
U
رخ دادن
abgeben
U
دادن
sprenzen
U
آب دادن
beregnen
U
آب دادن
wässern
U
آب دادن
bewässern
U
آب دادن
begießen
U
آب دادن
geben
U
دادن
sich ereignen
U
رخ دادن
auftreten
U
رخ دادن
eintreten
U
رخ دادن
vorfallen
U
رخ دادن
über die Bühne gehen
U
رخ دادن
ablaufen
U
رخ دادن
verlaufen
U
رخ دادن
zustoßen
U
رخ دادن
hereinbrechen
U
رخ دادن
widerfahren
U
رخ دادن
befallen
U
رخ دادن
vereinigen
U
وصلت دادن
vermehren
U
توسعه دادن
vorkommen
U
روی دادن
wälzen
U
غلت دادن
waschen
U
شستشو دادن
treiben
U
حرکت دادن
rollen
U
غلت دادن
schmecken
U
مزه دادن
schmieren
U
رشوه دادن
segnen
U
برکت دادن
senden
U
اشاعه دادن
stecken
U
قرار دادن
stinken
U
بوی بد دادن
strecken
U
امتداد دادن
strecken
U
بسط دادن
wechseln
U
تغییر دادن
weichen
U
غوطه دادن
weichen
U
راه دادن
ausstrecken
U
امتداد دادن
ausstrecken
U
بسط دادن
verstärken
U
افزایش دادن
ankurbeln
U
افزایش دادن
hochtreiben
U
افزایش دادن
weihen
U
اختصاص دادن
widmen
U
اختصاص دادن
zeigen
U
نمایش دادن
zerschlagen
U
شکست دادن
beheizen
U
حرارت دادن
entgegenen
U
پاسخ دادن
hören
U
گوش دادن
informieren
U
آگاهی دادن
informieren
U
اطلاع دادن
justieren
U
وفق دادن
kneifen
U
فشار دادن
entgegenen
U
جواب پس دادن
weitergehen
U
ادامه دادن
sich fortsetzen
U
ادامه دادن
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com