Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 66 (8 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
passieren
U
اتفاق افتادن
geschehen
U
اتفاق افتادن
stattfinden
U
اتفاق افتادن
vorkommen
U
اتفاق افتادن
sich vollziehen
U
اتفاق افتادن
ablaufen
U
اتفاق افتادن
über die Bühne gehen
U
اتفاق افتادن
sich ereignen
U
اتفاق افتادن
vorfallen
U
اتفاق افتادن
eintreten
U
اتفاق افتادن
auftreten
U
اتفاق افتادن
hereinbrechen
U
اتفاق افتادن
widerfahren
U
اتفاق افتادن
zustoßen
U
اتفاق افتادن
befallen
U
اتفاق افتادن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Search result with all words
Jemandem passieren
U
برای کسی اتفاق افتادن
Jemandem unterlaufen
[veraltend]
U
برای کسی اتفاق افتادن
Other Matches
in Ohnmacht fallen
U
غش کردن و افتادن
[ سست شدن و افتادن ]
Sache
{f}
U
اتفاق
Vorkommnis
{n}
U
اتفاق
Fall
{m}
U
اتفاق
Zwischenfall
{m}
U
اتفاق
Vorfall
{m}
U
اتفاق
Geschehnis
{n}
U
اتفاق
Ereignis
{n}
U
اتفاق
Auftreten
{n}
U
اتفاق
Allianz
{f}
U
اتفاق
Begebenheit
{f}
U
اتفاق
Eintracht
{f}
U
اتفاق
Begebung
{f}
U
اتفاق
zufällig
<adv.>
U
برحسب اتفاق
aufgetreten
<past-p.>
U
اتفاق افتاده
Affäre
{f}
U
اتفاق
[ناخوشایند]
Einmütigkeit
{f}
U
اتفاق آرا
Einigkeit
{f}
U
اتفاق نظر
Sollte mir etwas zustoßen, ...
<idiom>
U
اگر اتفاق بدی افتاد برای من ...
Es ist nichts Besonderes los.
U
اینجا خبر
[اتفاق]
ویژه ای نیست.
Es besteht keine Gefahr, dass sich das wiederholt.
U
خطری وجود ندارد که آن دوباره اتفاق بیافته.
Da beißt die Maus keinen Faden ab.
U
بطور قطع
[حتما]
اتفاق می افتد.
[کاملا مسلم وقطعی است]
Da fährt die Eisenbahn drüber.
<idiom>
U
بطور قطع
[حتما]
اتفاق می افتد.
[کاملا مسلم وقطعی است]
[در اتریش]
Das schleckt keine Geiß weg.
<idiom>
U
بطور قطع
[حتما]
اتفاق می افتد.
[کاملا مسلم وقطعی است]
[در سوییس]
fallen
U
افتادن
stürzen
U
افتادن
ins Gefängnis gehen
U
به زندان افتادن
aus der Puste sein
U
از نفس افتادن
außer Atem sein
U
از نفس افتادن
aus dem Schnauf sein
U
از نفس افتادن
Schulden machen
U
به قرض افتادن
zum Stillstand kommen
U
از کار افتادن
[مهندسی]
auslaufen
U
از کار افتادن
[مهندسی]
seinen Rhythmus finden
U
روی غلتک افتادن
[so richtig]
in Schwung
[Fahrt]
kommen
U
روی غلتک افتادن
[bei Jemandem]
in Ungnade fallen
U
از چشم
[کسی]
افتادن
geraten
U
توی
[وضعیتی]
افتادن
jemandem in die Hände fallen
<idiom>
U
به دست کسی افتادن
[اصطلاح]
Jemandem zustoßen
U
برای کسی اتفاقی
[بد]
افتادن
Jemandem widerfahren
U
برای کسی اتفاقی
[بد]
افتادن
auf Touren kommen
<idiom>
U
روی غلتک افتادن
[اصطلاح روزمره]
sich abspielen
U
رخ دادن
[انفاق افتادن]
[اصطلاح روزمره]
drastisch sinken
U
یکدفعه فرو رفتن
[سرازیرشدن]
[چرخشی افتادن]
drastisch zurückgehen
U
یکدفعه فرو رفتن
[سرازیرشدن]
[چرخشی افتادن]
absacken
[auf ein Niveau]
U
یکدفعه فرو رفتن
[سرازیرشدن]
[ افتادن به میزانی]
[آمارگیری]
umkippen
U
غش کردن
[ضعف کردن ]
[ناگهان غشکردن و افتادن]
[اصطلاح روزمره]
sich in etwas
[Dativ]
verheddern
U
در چیزی گیر کردن
[افتادن]
[گرفتار شدن]
[اصطلاح روزمره]
[اصطلاح مجازی]
ohnmächtig werden
U
غش کردن
[ضعف کردن ]
[ناگهان غشکردن و افتادن]
bewusstlos werden
U
غش کردن
[ضعف کردن ]
[ناگهان غشکردن و افتادن]
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com