Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 201 (12 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
Amtsstube
{f}
U
اتاق اداره
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Rechnungshof
{m}
U
اداره حسابرسی
[اداره بازرسی ]
[محکمه بازرسی]
Boden
{m}
U
کف اتاق
Fußboden
{m}
U
کف اتاق
Zimmer
{n}
U
اتاق
Raum
{m}
U
اتاق
Falltür
{f}
U
در کف اتاق
Hobbyraum
{m}
U
اتاق سرگرمی
Bohnerwachs
{n}
U
واکس کف اتاق
Billardzimmer
{n}
U
اتاق بیلیارد
Einbettzimmer
{n}
U
اتاق یک نفره
Arbeitszimmer
{n}
U
اتاق مطالعه
Doppelzimmer
{n}
U
اتاق دو تخته
Kreißsaal
{m}
U
اتاق زایمان
Ankleideraum
{m}
U
اتاق رخت کن
Badezimmer
{n}
U
اتاق حمام
Einzelzimmer
{n}
U
اتاق یک نفره
Wartezimmer
{n}
U
اتاق انتظار
Folterkammer
{f}
U
اتاق شکنجه
Schwesternzimmer
{n}
U
اتاق پرستار
Verhandlungssaal
{m}
U
اتاق دادگاه
Bootsverleih
{m}
U
کرایه اتاق
Besprechungszimmer
{n}
U
اتاق کنفرانس
Einbettzimmer
{n}
U
اتاق یک تختخوابه
Bootsvermietung
{f}
U
کرایه اتاق
Fußbodenbelag
{m}
U
پوشش کف اتاق
Beratungszimmer
{n}
U
اتاق مشاوره
Fußbodenbelag
{m}
U
کف پوش اتاق
Fremdenzimmer
{n}
U
اتاق اجاره ای
Empfangszimmer
{n}
U
اتاق پذیرایی
Diele
{f}
U
تخته کف اتاق
Estrich
{m}
U
مصالح کف اتاق
Ankleidezimmer
{n}
U
اتاق رخت کن
Dachstube
{f}
U
اتاق زیرشیوانی
Kinderzimmer
{n}
اتاق بچه
Amtsstube
{f}
U
اتاق دفتر
Familienzimmer
{n}
U
اتاق خوانوادگی
Doppelzimmer
{n}
U
اتاق دونفره
Einzelzimmer
{n}
U
اتاق یکنفره
Was für ein charmantes Zimmer!
U
چه اتاق فریبایی!
Dachboden
{m}
U
اتاق زیر شیروانی
Dachstube
{f}
U
اتاق زیر شیروانی
Erker
{m}
U
شاه نشین
[اتاق]
Dachkammer
{f}
U
اتاق زیر شیروانی
eigenes Bad
U
با حمام
[اتاق هتل]
Ich möchte ein Dreibettzimmer.
U
من یک اتاق سه تخته میخواهم.
Ich möchte ein Doppelzimmer.
U
من یک اتاق دو نفره می خواهم.
Ich möchte ein Einzelzimmer.
U
من یک اتاق یک نفره می خواهم.
Ich nehme es.
U
من این
[اتاق]
را برمیدارم.
Operationsschwester
{f}
U
پرستار اتاق عمل
OP-Schwester
{f}
U
پرستار اتاق عمل
abwesend vom Computer
U
دور از کامیوتر
[در اتاق چت]
nicht an der Tastatur
U
دور از کامیوتر
[در اتاق چت]
Arbeitszimmer
{n}
U
اتاق کار
[کارگاه ]
Es gibt ein Problem mit meinem Zimmer.
U
اتاق من اشکال دارد.
Cockpit
{n}
U
اتاق خلبان
[هواپیما]
Das Zimmer ist schmutzig.
U
اتاق کثیف است.
Dreibettzimmer
{n}
U
اتاق سه تخت خوابه
Es gibt kein
[warmes]
Wasser.
U
آب
[گرم]
نیست.
[در اتاق]
Notaufnahme
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Coupé
{n}
U
اتاق داخل ترن
Notaufnahmestelle
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Unfallstation
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Notfallaufnahme
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Notfallstation
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Rettungsstelle
{f}
U
اتاق عمل اورژانس
Klausur
{f}
U
اتاق راهبان
[دین]
Darf ich ein Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق را ببینم؟
Das Zimmer ist laut.
U
اتاق
[در جای]
پر سروصدایی است.
Haben Sie etwas größeres?
U
بزرگتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas helleres?
U
روشنتر از این دارید؟
[اتاق]
Bleikammerverfahren
{n}
U
فرایند اتاق سربی
[شیمی]
Das Zimmer ist verschimmelt.
U
اتاق کپک زده است.
Haben Sie etwas kleineres?
U
کوچکتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas mit Aussicht?
U
با منظره دارید؟
[اتاق هتل]
Haben Sie etwas ruhigeres?
U
ساکت تر از این دارید؟
[اتاق]
Maria ist im Zimmer nebenan.
U
ماری در اتاق پهلویی است.
Haben Sie etwas günstigeres?
U
ارزانتر از این دارید؟
[اتاق]
Haben Sie etwas besseres?
U
بهتر از این دارید؟
[اتاق]
Das Zimmer ist verraucht.
U
اتاق دود گرفته است.
Haben Sie ein Zimmer?
U
یک اتاق دارید؟
[گفتگو روزمره]
Kochnische
{f}
U
گوشه اتاق برای آشپزی
Arbeitszimmer
{n}
U
اتاق کار یا تدریس
[در خانه]
gemischtes Mehrbettzimmer
{n}
U
اتاق چند خوابه مختلط
Ich möchte ein Zimmer für drei Personen.
U
من یک اتاق برای سه نفر می خواهم.
Das Zimmer ist stinkig.
U
اتاق بوی گند می دهد.
Ich möchte ein Doppelbettzimmer.
U
من یک اتاق با یک تخت دو نفره میخواهم.
Rinder
[Zimmer]
in übelstem Zustand
U
دام
[اتاق]
در بدترین وضعیت
Wir müssen das Zimmer in Ordnung bringen.
U
ما باید اتاق را آماده
[مرتب]
کنیم.
Das Zimmer ist muffig.
U
اتاق بوی ناگرفته پوسیده دارد.
Bude
{f}
U
اتاق خصوصی
[در خانه]
[اصطلاح روزمره]
mieten
U
کرایه کردن
[اتاق و آپارتمان و غیره]
mieten
U
اجاره کردن
[اتاق و آپارتمان و غیره]
Wie viel Betten pro Zimmer?
U
چند تا تخت خواب در هر اتاق
[هست]
؟
Dachbodenleiter
{f}
U
پلکلان کشویی
[مخصوص اتاق زیرشیروانی]
Das Zimmer ist zu heiss
[kalt]
.
U
اتاق بیش از حد داغ
[سرد]
است.
Wann muss ich das Zimmer verlassen?
U
کی باید از اتاق
[هتل ]
بیایم بیرون؟
Dachbodenleiter
{f}
U
نردبان کشویی
[مخصوص اتاق زیرشیروانی]
Bett im Mehrbettzimmer
{n}
U
تخت خواب در اتاق چند تختخوابه
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage?
U
در طبقه پایینتر دارید؟
[اتاق هتل]
Ich möchte ein Zimmer für eine Nacht reservieren.
U
من میخواهم یک اتاق برای یک شب رزرو کنم.
Ich möchte ein Zimmer für drei Nächte reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای سه شب رزرو کنم.
Darf ich ein anderes Zimmer sehen?
U
اجازه دارم یک اتاق دیگری ببینم؟
nur mit Waschbecken
U
فقط با دست شویی
[اتاق در هتل ]
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage?
U
در طبفه بالاتر دارید؟
[اتاق هتل]
Wie kann ich das Zimmer kühler
[wärmer]
machen?
U
چطور می توانم اتاق را سردتر
[گرمتر]
بکنم؟
Wie viel kostet ihr günstigstes Zimmer?
U
قیمت ارزانترین اتاق شما چقدر است؟
Haben Sie WLAN im Zimmer?
U
شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟
[در هتل]
Wie viel kostet ein Zimmer für zwei Personen?
U
بهای یک اتاق برای دو نفر چقدر است؟
Zimmer frei
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Gästezimmer
{n}
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Privatzimmer
{n}
U
اتاق برای اجاره
[در خانه شخصی]
[در آگهی]
Ich möchte ein Zimmer für den einundzwanzigsten Juni reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای ۲۱ ژوین رزرو کنم.
Suite
{f}
U
اتاق
[با آشپزخانه کوچک و حمام و میز نهار]
Ich möchte ein Zimmer für morgen reservieren.
U
من می خواهم یک اتاق برای فردا رزرو کنم.
Mehrbettzimmer nur für Frauen
U
اتاق چند تخت خوابه فقط برای بانوان
Hotelzimmer sind dort ziemlich teuer.
U
قیمت
[اتاق]
هتل آنجا واقعا گران است.
Fehlleitung
{f}
U
سو اداره
Behörde
{f}
U
اداره
Ämter
{pl}
U
اداره ها
Dienststelle
{f}
U
اداره
Betreiben
{n}
U
اداره
Büro
{n}
U
اداره
Administration
{f}
U
اداره
Amt
{n}
U
اداره
Bewirtschaftung
{f}
U
اداره
fliessendes Wasser
U
دستشویی در اتاق است ولی توالت و حمام نیست
[مهمانسرا]
aufheben
U
اداره کردن
Fürsorgeamt
{n}
U
اداره مددکاری
Amtsdiener
{m}
U
پیشخدمت اداره
Büropersonal
{n}
U
کارمند اداره
Bürochef
{m}
U
رییس اداره
Amtskasse
{f}
U
صندوق اداره
Amtsträger
{m}
U
مامور اداره
Direktor
{m}
U
اداره کننده
verwalten
U
اداره کردن
Verwaltungsleiter
{m}
رئیس اداره
Bürovorsteher
{m}
U
رییس اداره
Abwehrdienst
{m}
U
اداره ضد جاسوسی
Abteilung
{f}
U
دایره
[در اداره]
Forstamt
{n}
U
اداره جنگلبانی
Beratungsstelle
{f}
U
اداره مستشاری
Bauamt
{n}
U
اداره ساختمان
Aufsichtsbehörde
{f}
U
اداره نظارت
Baubehörde
{f}
U
اداره ساختمان
Büroangestellte
{f}
U
کارمند اداره
Amtsverletzung
{f}
U
بدرفتاری در اداره
Finanzamt
{n}
U
اداره دارایی
Bergamt
{n}
U
اداره معادن
Behörde
{f}
U
اداره دولتی
Funkhaus
{n}
U
اداره رادیو
behalten
U
اداره کردن
managen
U
اداره کردن
Postamt
{n}
U
اداره پست
Geheimdienst
{m}
U
اداره اطلاعات
Nachrichtendienst
{m}
U
اداره اطلاعات
Arbeitsamt
{n}
U
اداره کار
Detektivbüro
{n}
U
اداره آگاهی
Regierungsamt
{n}
U
اداره دولتی
Regierungsstelle
{f}
U
اداره دولتی
das zuständige Amt
U
اداره مسیول
Sicherheitsdienst
{m}
U
اداره امنیت
Bürokraft
{f}
U
کارمند اداره
Direktorin
{f}
U
اداره کننده
Büromensch
{m}
U
کارمند اداره
Steuerbehörde
{f}
U
اداره مالیات
Beamter
{m}
U
کارمند
[اداره]
Amtsvorsteher
{m}
U
رییس اداره
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer?
U
شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟
Amtshilfe
{f}
U
کمک حقوقی اداره
Kfz-Zulassungsstelle
{f}
U
اداره راهنمایی و رانندگی
Amtsvorgänger
{m}
U
متصدی قبلی اداره
Berliner Verkehrsbetriebe
{pl}
[BVG]
U
اداره ترابری برلین
Berufsberatungsstelle
{f}
U
اداره راهنمایی حرفه ای
Auskunftei
{f}
U
اداره خبر گیری
Auskunftsbüro
{n}
U
اداره خبر گیری
Jemanden herumlaufen lassen
<idiom>
U
کسی را سر به سر کردن
[در اداره ای]
Jemanden
[he]
rumrennen lassen
<idiom>
U
کسی را سر به سر کردن
[در اداره ای]
Eidgenössische Finanzkontrolle
{f}
U
اداره حسابرسی
[در سوییس]
Bundesrechnungshof
{m}
U
اداره حسابرسی فدرال
Erkennungsdienst
{m}
U
اداره تشخیص هویت
Kraftfahrzeugzulassungsstelle
{f}
U
اداره راهنمایی و رانندگی
sich melden
[bei einer Stelle]
U
گزارش دادن
[به اداره ای]
Amt
{n}
[Dienststelle]
U
اداره
[اصطلاح رسمی]
Referat Bildung
U
اداره آموزش و پرورش
Kraftfahrzeugbehörde
{f}
U
اداره راهنمایی و رانندگی
Fundstelle
{f}
U
اداره اشیای گم شده
eine Firma leiten
U
یک شرکت را اداره کردن
Nach dem Essen zieht er sich gerne in sein Arbeitszimmer zurück.
U
پس از شام او
[مرد]
دوست دارد به اتاق مطالعه خود کناره گیری بکند.
erteilende Stelle
U
مرجع
[اداره]
صادر کننده
Bürgeramt
{n}
U
اداره مربوط به امور شهروندی
Finanzministerium
{n}
U
اداره خزانه داری
[ در آمریکا]
Ressort
{n}
U
اداره
[بخش]
[حوزه]
[قسمت ]
Abteilung
{f}
U
اداره
[بخش]
[حوزه]
[قسمت ]
Abfertigungsstelle
{f}
U
اداره ترخیص بار یا مسافر
Bundesamt
{n}
U
اداره مرکزی آلمان فدرال
Gebiet
{n}
U
اداره
[بخش]
[حوزه]
[قسمت ]
Referat
{n}
U
اداره
[بخش]
[حوزه]
[قسمت ]
Sektion
{f}
U
اداره
[بخش]
[حوزه]
[قسمت ]
etwas auf die Reihe kriegen
<idiom>
U
چیزی را باکامیابی اداره کردن
Einwohnermeldeamt
{n}
U
اداره ثبت نام ساکنان شهر
Recent search history
Forum search
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com