Total search result: 201 (24 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen? U |
آیا شما اعتراضی در مورد داوطلب شدن برای آزمایش دارید؟ |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
sich freiwillig melden [zu] U |
داوطلب شدن [برای] |
 |
 |
Anwärter {m} U |
داوطلب [برای کسب مقام] |
 |
 |
Aufbauhelfer {m} U |
دستیار داوطلب [برای توسعه دادن کشوری] |
 |
 |
Entwicklungshelfer {m} U |
دستیار داوطلب [برای توسعه دادن کشوری] |
 |
 |
Gibt es ein Mindestalter? U |
شما حد سن پایین [برای پذیرش در هتل] دارید ؟ |
 |
 |
Stimmt so. [beim Bezahlen] |
اندازه کافی || پول خرد را برای خودتان نگه دارید. |
 |
 |
ein Blutprobe nehmen U |
گرفتن نمونه خون [برای آزمایش خون] |
 |
 |
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U |
حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U |
حکم [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Vorschrift {f} [für] [über] [zu] etwas U |
دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Bestimmung {f} [für] [über] [zu] etwas U |
دستور [در] [مورد] [برای] موضوعی |
 |
 |
Das muss ich rot anstreichen. U |
من باید یادداشت ویژه ای برای این مورد بکنم. |
 |
 |
Stromsparen ist bei meinem Onkel eine fixe Idee. U |
در مورد صرفه جویی برق عموی من شپش درکلاه دارد. [خیلی مهم است برای او ] |
 |
 |
Bewerberin {f} U |
داوطلب |
 |
 |
Bewerber {m} U |
داوطلب |
 |
 |
Freiwillige {f} U |
داوطلب |
 |
 |
Freischar {f} U |
سپاه داوطلب |
 |
 |
Nur zu! U |
هر جور که دوست دارید! |
 |
 |
Haben Sie ein Buch? U |
شما کتابی دارید؟ |
 |
 |
Haben Sie einen Aufzug? U |
آسانسور دارید ؟ [در هتل] |
 |
 |
Legen Sie bitte nicht auf! U |
گوشی را نگه دارید! |
 |
 |
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
در کدام بانک حساب دارید؟ |
 |
 |
Haben Sie etwas größeres? U |
بزرگتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas ruhigeres? U |
ساکت تر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Bitte bleiben Sie am Apparat! U |
لطفا گوشی را نگه دارید! |
 |
 |
Haben Sie etwas mit Aussicht? U |
با منظره دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
Haben Sie etwas günstigeres? U |
ارزانتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Halten Sie meinen Platz frei? U |
جای من را برایم نگه می دارید؟ |
 |
 |
Haben Sie etwas helleres? U |
روشنتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas besseres? U |
بهتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie etwas kleineres? U |
کوچکتر از این دارید؟ [اتاق] |
 |
 |
Haben Sie Klimaanlage? U |
تهویه هوا دارید؟ [در هتل] |
 |
 |
Nichts zu danken! U |
اختیار دارید! [درمقام تعارف] |
 |
 |
Haben Sie ein Zimmer? U |
یک اتاق دارید؟ [گفتگو روزمره] |
 |
 |
Keine Ursache! U |
اختیار دارید! [درمقام تعارف] |
 |
 |
Gern geschehen! U |
اختیار دارید! [درمقام تعارف] |
 |
 |
Sind Sie auf Geschäftsreise? U |
کاری دارید اینجا؟ [تجارت] |
 |
 |
Tests {pl} U |
آزمایش ها |
 |
 |
Prüfung {f} U |
آزمایش |
 |
 |
Examen {n} U |
آزمایش |
 |
 |
Experiment {n} U |
آزمایش |
 |
 |
Test {m} U |
آزمایش |
 |
 |
Versuch {m} U |
آزمایش |
 |
 |
Erleben {n} U |
آزمایش |
 |
 |
Untersuchung {f} U |
آزمایش |
 |
 |
Bewährung {f} U |
آزمایش |
 |
 |
Haben Sie etwas nach hinten hinaus? U |
چیزی دارید که در پشت [هتل] باشد؟ |
 |
 |
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U |
در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
Vielen Dank, sehr nett von Ihnen. U |
خیلی ممنون.شما لطف دارید. |
 |
 |
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U |
در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل] |
 |
 |
klinische Studie U |
آزمایش بالینی |
 |
 |
Schwangerschaftstest {m} U |
آزمایش بارداری |
 |
 |
Blutanalyse {f} U |
آزمایش خون |
 |
 |
durch Ausprobieren U |
با آزمایش و خطا |
 |
 |
Experiment {n} U |
آزمایش [علمی] |
 |
 |
Erzprobe {f} U |
آزمایش فلز |
 |
 |
Atomversuch {m} U |
آزمایش هسته ای |
 |
 |
Blindversuch {m} U |
آزمایش کور |
 |
 |
Eignungstest {m} U |
آزمایش لیاقت |
 |
 |
Versuch {m} U |
آزمایش [پزشکی] |
 |
 |
Bewährungsfrist {f} U |
دوره آزمایش |
 |
 |
Erprobung {f} U |
آزمایش [پزشکی] |
 |
 |
Eignungsprüfung {f} U |
آزمایش لیاقت |
 |
 |
Untersuchung {f} U |
آزمایش [پزشکی] |
 |
 |
Blutprobe {f} |
آزمایش خون |
 |
 |
ungeprüft <adj.> U |
آزمایش نشده |
 |
 |
Bremsprobe {f} U |
آزمایش ترمز |
 |
 |
nicht verifiziert <adj.> U |
آزمایش نشده |
 |
 |
Belastungstest {m} U |
آزمایش تنش |
 |
 |
nicht überprüft <adj.> U |
آزمایش نشده |
 |
 |
Blutuntersuchung {f} U |
آزمایش خون |
 |
 |
Bluttest {m} U |
آزمایش خون |
 |
 |
Fahrprüfung {f} U |
آزمایش رانندگی |
 |
 |
Haben Sie WLAN im Zimmer? U |
شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟ [در هتل] |
 |
 |
Einfahrt freihalten. U |
ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید. |
 |
 |
Haben Sie noch eine Birne extra? U |
یک چراغ [برق] اضافه دارید؟ [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Immer nur zu! U |
بفرما! [این کار را که دوست دارید بکنید] |
 |
 |
Haben Sie einen Stundenansatz? U |
شما نرخ ساعتی دارید؟ [پرسش از راننده] |
 |
 |
Wenn Sie Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an ... U |
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید. |
 |
 |
Weinprobe {f} U |
آزمایش شراب با چشیدن |
 |
 |
Lasttest {m} U |
آزمایش تنش [مهندسی] |
 |
 |
Bankenstresstest {m} U |
آزمایش تنش بانکی |
 |
 |
Befund {m} U |
نتیجه آزمایش [پزشکی] |
 |
 |
Haben Sie WLAN in der Lobby? U |
شبکه بیسیم رایانه در سالن انتظار هتل دارید؟ |
 |
 |
Wenn Sie möchten, kommen Sie hierher. Falls Sie aber nicht in der Lage sind, dann werde ich zu Ihnen kommen. |
اگر دوست دارید شما بیاید اگرنمیتوانید من میایم. |
 |
 |
Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee? U |
آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟ |
 |
 |
Sie machen sich. <idiom> U |
دارید بهتر می شوید [در انجام کارتان] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Millikan-Versuch {m} U |
آزمایش قطره روغن [فیزیک] |
 |
 |
a priori <adv.> U |
بدون بررسی یا آزمایش قبلی |
 |
 |
von vornherein <adv.> U |
بدون بررسی یا آزمایش قبلی |
 |
 |
mutmaßlich <adv.> U |
بدون بررسی یا آزمایش قبلی |
 |
 |
ohne Prüfung <adv.> U |
بدون بررسی یا آزمایش قبلی |
 |
 |
ohne Überprüfung <adv.> U |
بدون بررسی یا آزمایش قبلی |
 |
 |
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U |
شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟ |
 |
 |
Laut Vorschrift müssen sich alle Mitarbeiter einer ärztlichen Untersuchung unterziehen. U |
آیین نامه تجویز می کند که همه کارکنان باید آزمایش پزشکی بدهند. |
 |
 |
über U |
در مورد |
 |
 |
Fall {m} U |
مورد |
 |
 |
anfechtbar <adj.> U |
مورد شک |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد شک |
 |
 |
fragwürdig <adj.> U |
مورد شک |
 |
 |
Nutzung {f} U |
مورد مصرف |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد بحث |
 |
 |
zweifelnd <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
Hierbei <adv.> U |
در این مورد |
 |
 |
notwendig <adj.> U |
مورد نیاز |
 |
 |
Ausnahmefall {m} U |
مورد استثنایی |
 |
 |
betreffend <adj.> U |
مورد بحث |
 |
 |
Verwendung {f} U |
مورد مصرف |
 |
 |
zufrieden [mit] <adj.> U |
خشنود [در مورد] |
 |
 |
zweifelhaft <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
Überlegungen anstellen [zu] U |
اندیشیدن [در مورد] [به] |
 |
 |
Überlegungen anstellen [zu] U |
نگریختن [در مورد] [به] |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد دعوا |
 |
 |
umstritten <adj.> U |
مورد دعوا |
 |
 |
fraglich <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
skeptisch <adj.> U |
مورد تردید |
 |
 |
Mitwisser {m} U |
دوست مورد اعتماد |
 |
 |
auffallen U |
مورد توجه شدن |
 |
 |
Lieblingsfach U |
موضوع مورد علاقه |
 |
 |
sich entschließen U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
sich entscheiden [über] U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
dezidieren U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
schmackhaft U |
مورد پسند [غذا] |
 |
 |
Nichtzutreffende {n} |
موضوع(مورد) نامربوط |
 |
 |
[sich] entscheiden [über] U |
تصمیم گرفتن [در مورد] |
 |
 |
Betreffende {f} U |
شخص مورد نظر |
 |
 |
vermutlich <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
mutmaßlich <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
putativ <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
Überlegungen anstellen [zu] U |
تامل کردن [در مورد] [به] |
 |
 |
in Aussicht U |
مورد انتظار [در برنامه ] |
 |
 |
piefig <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
spießig <adj.> U |
مورد قبول عامه |
 |
 |
Erklärung zur Aussprache U |
بیانیه در مورد بحث |
 |
 |
und welcher Ansicht bist du? U |
و نظر تو [در آن مورد] چیست ؟ |
 |
 |
ablegen U |
مورد لطف وتوجه قرار دادن |
 |
 |
sich unnötig aufregen U |
بی مورد آشوب راه انداختن |
 |
 |
Betriebsstoff {m} U |
ماده مورد نیاز کارخانه |
 |
 |
hoch im Kurs stehen U |
خیلی مورد توجه بودن |
 |
 |
sich [zu etwas] äußern U |
تذکر دادن [در مورد چیزی] |
 |
 |
sich [zu etwas] einschalten U |
تذکر دادن [در مورد چیزی] |
 |
 |
das fragliche Jahr U |
سالی که مورد بحث است |
 |
 |
herausragend <adj.> U |
برجسته [عالی] [مورد توجه ] |
 |
 |
Lesung eines Gesetzentwurfs U |
نظریه شور در مورد لایحه ای |
 |
 |
Es geht mir nicht um Sie! U |
این در مورد شما نیست! |
 |
 |
[ stark ] in der Kritik stehen U |
سخت مورد انتقاد قرارگرفتن |
 |
 |
über einen Antrag entscheiden U |
در مورد تقاضایی تصمیم گرفتن |
 |
 |
über das Wetter meckern U |
مورد هوا گله کردن |
 |
 |
Hauptverdächtiger {m} U |
آدم مورد شک اصلی [به گناهی] |
 |
 |
Es geht um ... U |
این [داستان ] مورد ....است. |
 |
 |
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U |
رسیدن [زمان مورد انتظار] |
 |
 |
spotten [über] U |
استهزا آمیز بودن [در مورد] |
 |
 |
das betreffende Jahr U |
سالی که مورد بحث است |
 |
 |
sich den Groll von Jemandem zuziehen U |
مورد خشم کسی واقع شدن |
 |
 |
Aber davon war doch nie die Rede! U |
اما هیچکس در آن مورد حرفی نزد! |
 |
 |
Erkundigungen einholen [über] U |
جمع آوری کردن اطلاعات [در مورد] |
 |
 |
sich [zu etwas] einschalten U |
اظهار نظر کردن [در مورد چیزی] |
 |
 |
sich [zu etwas] äußern U |
اظهار نظر کردن [در مورد چیزی] |
 |
 |
Anbiederung {f} U |
مورد لطف وتوجه قرار دادن |
 |
 |
weitere 50 sind geplant U |
۵۰ تای دیگر مورد انتظار هستند |
 |
 |
Informationen sammeln [über] U |
جمع آوری کردن اطلاعات [در مورد] |
 |
 |
Anhänger {m} U |
طرفدار [در مورد مکتب مذهبی یا سیاسی] |
 |
 |
geschmackig <adj.> U |
مورد پسند [غذا] [در باواریا و اتریش ] |
 |
 |
Deklination {f} U |
صرف [در مورد اسم و صفت و ضمیر] |
 |
 |
Geschichten über Gespenster und Kobolde U |
افسانه پردازی در مورد ارواح و دیو |
 |
 |
Das kann ich dir sagen! U |
در این مورد تو می توانی مطمئن باشی! |
 |
 |
Ansteckbukett {n} U |
دسته گلی که برای زدن روی مچ دست تهیه میشود [برای جشن فارغ التحصیل از دبیرستان] |
 |
 |
schwarze Liste {f} U |
فهرست اسامی مجرمین واشخاص مورد سوء فن |
 |
 |
Er hat gesagt, Sie sollen entscheiden. U |
او گفت که شما تصمیم [در مورد موضوعی] بگیرید |
 |
 |
Sie war von seiner Idee nicht besonders angetan. U |
او [زن] در مورد ایده او [مرد] خیلی خوشحال نبود. |
 |
 |
Ich will mich dazu nicht äußern. U |
من نمی خواهم در باره آن مورد نظری بدهم. |
 |
 |
Jemanden aufs Abstellgleis schieben U |
کسی را در مورد موضوعی کنار گذشتن [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Senden Sie mir bitte Informationen zu ... U |
خواهش میکنم اطلاعات را برایم در مورد ... ارسال کنید. |
 |
 |
Jemandem etwas vorhalten U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
Da steckt mehr dahinter. U |
ارزش [و یا حقایق] پنهان در مورد چیزی وجود دارد. |
 |
 |
Jemandem etwas vorwerfen U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
Jemandem wegen etwas Vorwürfe [Vorhaltungen] machen U |
کسی را مورد چیزی سرزنش [عیب جویی] کردن |
 |
 |
einen Gesetzentwurf in erster Lesung beraten U |
اولین جلسه نظریه شور در مورد لایحه ای را آغاز کردن |
 |
 |
seine Meinung kundtun [zu oder über etwas] U |
افهار نظر کردن [نظریه دادن ] [در مورد یا درباره چیزی] |
 |
 |
Jemanden [etwas] schonen U |
خیلی ایراد نگرفتن [انتقادی نبودن] از کسی [در مورد چیزی] |
 |
 |
Ich glaube, daran besteht kein Zweifel. U |
من فکر نمی کنم که در مورد آن تردیدی وجود داشته باشد. |
 |
 |
Sportbeilage {f} U |
ضمیمه ورزشی [ورقه های اضافی فقط در مورد ورزش] |
 |
 |
Du musst gerade reden. <idiom> U |
جالب است که تو در این مورد ایراد میگیری. [آدم ریاکار] [اصطلاح] |
 |
 |
eine härtere Gangart einschlagen [bei etwas] [gegenüber Jemandem] U |
در حالت [وضع ] خود سخت شدن [در مقابل کسی] [د ر مورد چیزی] |
 |
 |
Das Opfer hatte nichts getan, was die Täter noch angestachelt hätte. U |
شخص مورد هدف کاری نکرد که ضاربین [مجرمین] را تحریک کرده باشد. |
 |
 |
Zu Risiken und Nebenwirkungen fragen Sie Ihren Arzt oder Apotheker. U |
در مورد هر خطرات سلامتی و عوارض جانبی احتمالی از دکتر یا داروساز خود بپرسید. |
 |
 |
etwas [bei Jemandem] urgieren U |
[به کسی] یک یاد آوری در مورد چیزی ارسال کردن [در اتریش ] [اصطلاح رسمی] |
 |
 |
Zu den vorgeschlagenen Änderungen brauchen wir, glaube ich, mehr Informationen. U |
در مورد تغییرات پیشنهاد شده من فکر می کنم ما به اطلاعات بیشتری نیاز داریم. |
 |
 |
Beamte werden an jenen Standorten postiert, wo sie am meisten gebraucht werden. U |
افسران به مکان هایی که آنها بیشتر مورد نیازباشند مستقر شده اند. |
 |
 |
Wir ersuchen um eine Vorlaufzeit von mindestens zwei Wochen [damit wir] [für etwas] [vor etwas] . U |
درخواست می شود که لطفا دو هفته برای پیشگیری [کار] اعطاء کنید [تا ما ] [برای چیزی] [قبل از چیزی] . |
 |
 |
für mich allein U |
تنها برای من [برای من تنهایی] |
 |
 |
dediziert <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] [رایانه شناسی] |
 |
 |
zur Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
 |
 |
zu Ihrer Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
 |
 |
Diese Homepage sticht aus der Masse hervor [heraus] . U |
این وبگاه در میان [توده وبگاه ها] مورد توجه است. |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in Erwägung ziehen U |
درنظر گرفتن چیزی [مورد رسیدگی قراردادن چیزی ] |
 |
 |
eigen <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
fest zugeordnet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
eigens [dafür] eingerichtet <adj.> U |
اختصاصی [برای کار خاص] [برای مقصود خاص] |
 |
 |
herausragen U |
برجسته [عالی] بودن [مورد توجه بودن] |
 |