Total search result: 201 (5618 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
|
Deutsch |
Persisch |
Menu
|
|
Möchten Sie gerne eine Tasse Kaffee? U |
آیا دوست دارید یک لیوان قهوه داشته باشید؟ |
|
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
|
Schönen Feierabend! U |
روز خوبی داشته باشید! [بعد از کار] |
|
|
Sie können sich auf mich verlassen. U |
شما می توانید به من اعتماد داشته باشید [کنید] . |
|
|
Nur zu! U |
هر جور که دوست دارید! |
|
|
Ich mag keinen Kaffee. - Ich auch nicht. U |
من قهوه دوست ندارم. - من هم همینطور. |
|
|
Immer nur zu! U |
بفرما! [این کار را که دوست دارید بکنید] |
|
|
Wenn Sie möchten, kommen Sie hierher. Falls Sie aber nicht in der Lage sind, dann werde ich zu Ihnen kommen. |
اگر دوست دارید شما بیاید اگرنمیتوانید من میایم. |
|
|
gerne an der frischen Luft sein <idiom> U |
دوست داشته باشند در بیرون [هوای آزاد] بودن [اصطلاح روزمره] |
|
|
ein Ohrfeigengesicht haben U |
صورتی داشته باشد که آدم دوست دارد سیلی اش بزند [اصطلاح روزمره] |
|
|
Jemanden mit Jemandem verkuppeln U |
کسی را با کسی دیگر زوج کردن [برای ازدواج یا رابطه دوست دختر یا پسر] [همچنین می تواند لحن منفی داشته باشد] [اصطلاح روزمره] |
|
|
Eines Tages möchte ich ein Pferd haben, das ganz mir gehört. U |
روزی من می خواهم یک اسب داشته باشم که شخصا به من تعلق داشته باشد. |
|
|
mit seinem Freund [seiner Freundin] Schluss machen U |
دوست پسر [دوست دختر] خود را [مانند گونی کثیف] ول کردن |
|
|
Ein Freund in der Not ist ein wahrer Freund. U |
یک دوست در ضرورت یک دوست واقعی است. |
|
|
Jedermanns Freund ist niemandes Freund. <proverb> U |
دوست هر کسی دوست هیچکس نیست. |
|
|
Gläser {pl} U |
لیوان ها |
|
|
Glass {n} O |
لیوان |
|
|
[große] Tasse {f} [ohne Untertasse] U |
لیوان |
|
|
Freund {m} U |
دوست یا [دوست پسر] |
|
|
Freundin {f} U |
دوست [زن] [ یا دوست دختر] |
|
|
Becher {m} U |
لیوان آزمایشگاه |
|
|
Deckelfolie {f} U |
کلاهک لیوان |
|
|
Deckelfolie {f} U |
سرپوش لیوان |
|
|
Becherglas {n} U |
لیوان آزمایشگاه |
|
|
Wasserglas {n} U |
لیوان [شفاف] |
|
|
Pappbecher {m} U |
لیوان کاغذی |
|
|
Becher {m} U |
لیوان [شفاف] |
|
|
Bierglas {n} U |
لیوان آبجو |
|
|
Kochbecher {m} U |
لیوان آزمایشگاه |
|
|
Becherglas {n} U |
لیوان [شفاف] |
|
|
Häferl {n} U |
لیوان [در اتریش] |
|
|
Tumbler {m} U |
لیوان [شفاف] |
|
|
Schale {f} U |
لیوان [در تیرول] [آشپزی] |
|
|
Haferl {n} U |
لیوان [درباواریا و اتریش] |
|
|
konischer Becher {m} U |
لیوان آزمایشگاه مخروطی |
|
|
Dippel {m} U |
لیوان [در شرق آلمان] |
|
|
Becher {m} U |
لیوان [در شمال و غرب آلمان] |
|
|
Pott {m} U |
لیوان [در شمال و شرق آلمان] |
|
|
Humpen {m} [Pfalz] U |
لیوان [درناحیه کنت آلمان] |
|
|
Seid leise, damit ihr die anderen nicht aufweckt. U |
ساکت باشید تا دیگران را بیدار نکنید. |
|
|
Geschirr abräumen [im Restaurant] U |
بشقاب و لیوان را جمع کردن [در رستوران] |
|
|
Zwischen uns ist es aus. U |
رابطه بین من و تو تمام شد! [رابطه بین دوست پسر و دوست دختر] |
|
|
Bitte legen Sie ab! U |
لطفا راحت باشید. می تونم کت تان را آویزان کنم؟ |
|
|
Braun <adj.> <adv.> U |
قهوه ای |
|
|
Kaffee {m} U |
قهوه |
|
|
Bohnenkaffee {m} U |
قهوه خالص |
|
|
Coffein {n} U |
جوهر قهوه |
|
|
Kaffeemühle {f} U |
قهوه خورد کن |
|
|
Kaffeemaschine {f} U |
ماشین قهوه |
|
|
Braunbär {m} U |
خرس قهوه ای |
|
|
Café {n} U |
قهوه خانه |
|
|
Bräune {f} U |
رنگ قهوه ای |
|
|
Bohne {f} U |
میوه قهوه |
|
|
Braun {n} U |
رنگ قهوه ای |
|
|
Braunkohle {f} U |
زغال قهوه ای |
|
|
Haben Sie einen Aufzug? U |
آسانسور دارید ؟ [در هتل] |
|
|
Haben Sie ein Buch? U |
شما کتابی دارید؟ |
|
|
Legen Sie bitte nicht auf! U |
گوشی را نگه دارید! |
|
|
Espresso {m} U |
قهوه خانه کوچک |
|
|
Espresso {m} U |
قهوه غلیظ [ایتالیایی] |
|
|
Sind Sie auf Geschäftsreise? U |
کاری دارید اینجا؟ [تجارت] |
|
|
Bei welcher Bank haben Sie ein Konto? U |
در کدام بانک حساب دارید؟ |
|
|
Halten Sie meinen Platz frei? U |
جای من را برایم نگه می دارید؟ |
|
|
Haben Sie ein Zimmer? U |
یک اتاق دارید؟ [گفتگو روزمره] |
|
|
Bitte bleiben Sie am Apparat! U |
لطفا گوشی را نگه دارید! |
|
|
Haben Sie etwas kleineres? U |
کوچکتر از این دارید؟ [اتاق] |
|
|
Haben Sie etwas besseres? U |
بهتر از این دارید؟ [اتاق] |
|
|
Haben Sie etwas günstigeres? U |
ارزانتر از این دارید؟ [اتاق] |
|
|
Gern geschehen! U |
اختیار دارید! [درمقام تعارف] |
|
|
Haben Sie etwas helleres? U |
روشنتر از این دارید؟ [اتاق] |
|
|
Haben Sie etwas ruhigeres? U |
ساکت تر از این دارید؟ [اتاق] |
|
|
Nichts zu danken! U |
اختیار دارید! [درمقام تعارف] |
|
|
Haben Sie etwas größeres? U |
بزرگتر از این دارید؟ [اتاق] |
|
|
Haben Sie etwas mit Aussicht? U |
با منظره دارید؟ [اتاق هتل] |
|
|
Keine Ursache! U |
اختیار دارید! [درمقام تعارف] |
|
|
Haben Sie Klimaanlage? U |
تهویه هوا دارید؟ [در هتل] |
|
|
brauner Rauch {m} U |
بخار قهوه ای [اکسید آهن] |
|
|
Eisenoxidrauch {m} U |
بخار قهوه ای [اکسید آهن] |
|
|
Internetcafe {n} U |
قهوه خانه با دسترسی به اینترنت |
|
|
Vielen Dank, sehr nett von Ihnen. U |
خیلی ممنون.شما لطف دارید. |
|
|
Haben Sie etwas auf einer niedrigeren Etage? U |
در طبقه پایینتر دارید؟ [اتاق هتل] |
|
|
Haben Sie etwas auf einer höheren Etage? U |
در طبفه بالاتر دارید؟ [اتاق هتل] |
|
|
Haben Sie etwas nach hinten hinaus? U |
چیزی دارید که در پشت [هتل] باشد؟ |
|
|
etwas [Akkusativ] kochen U |
چیزی دم کردن [مانند چای یا قهوه] |
|
|
Gibt es ein Mindestalter? U |
شما حد سن پایین [برای پذیرش در هتل] دارید ؟ |
|
|
Haben Sie noch eine Birne extra? U |
یک چراغ [برق] اضافه دارید؟ [اصطلاح روزمره] |
|
|
Haben Sie WLAN im Zimmer? U |
شبکه بیسیم رایانه در اتاق دارید؟ [در هتل] |
|
|
Wenn Sie Grund zur Beanstandung haben, wenden Sie sich bitte an ... U |
اگر شکایتی دارید، لطفا با ... تماس بگیرید. |
|
|
Einfahrt freihalten. U |
ورود را باز [بدون مانع] نگه دارید. |
|
|
Haben Sie einen Stundenansatz? U |
شما نرخ ساعتی دارید؟ [پرسش از راننده] |
|
|
beige <adj.> U |
رنگ قهوه ای روشن مایل به زرد و خاکستری |
|
|
Cappuccino {m} U |
کاپوچینو [نوعی قهوه مخلوط با خامه و کاکائو] |
|
|
Welches Lokal empfehlen Sie zum Kaffeetrinken? U |
کدام جا را برای نوشیدن قهوه پیشنهاد می کنید؟ |
|
|
Haben Sie WLAN in der Lobby? U |
شبکه بیسیم رایانه در سالن انتظار هتل دارید؟ |
|
|
Sie machen sich. <idiom> U |
دارید بهتر می شوید [در انجام کارتان] [اصطلاح روزمره] |
|
|
Hotspot {m} U |
محل دسترس بیسیم به اینترنت [مثال در قهوه خانه] |
|
|
Stimmt so. [beim Bezahlen] |
اندازه کافی || پول خرد را برای خودتان نگه دارید. |
|
|
öffentlicher WLAN-Einwahlpunkt {m} U |
محل عمومی دسترس بیسیم به اینترنت [مثال در قهوه خانه] |
|
|
Haben Sie ein rollstuhl-gängiges Zimmer? U |
شما یک اتاق که قابل دسترس صندلی چرخ دار باشد دارید؟ |
|
|
Hätten Sie Bedenken, sich für Tests zur Verfügung zu stellen? U |
آیا شما اعتراضی در مورد داوطلب شدن برای آزمایش دارید؟ |
|
|
Könnt Ihr dieses Wochenende auf den Hund aufpassen? U |
آیا شماها می توانید آخر این هفته مواظب این سگ باشید؟ |
|
|
Als das Essen beendet und weggeräumt war, machte meine Tante Kaffee. U |
وقتی که شام تمام و جمع کرده شد عمه ام [خاله ام] قهوه درست کرد. |
|
|
Schönen Tag noch! U |
روز خوبی داشته باشی! |
|
|
Florist {m} U |
گل دوست |
|
|
Kollege {m} U |
دوست |
|
|
Kumpel {m} U |
دوست |
|
|
Kamerad {m} U |
دوست |
|
|
Gefährte U |
دوست |
|
|
Freund {m} U |
دوست |
|
|
Freund eines Freundes {m} U |
دوست یک دوست |
|
|
Bekannte {f} U |
دوست |
|
|
Ich möchte mein eigenes Zuhause haben. U |
من منزل خودم را می خواهم داشته باشم. |
|
|
Busenfreund {m} U |
دوست صمیمی |
|
|
Bücherwurm {m} U |
کتاب دوست |
|
|
Bibliophile {f} U |
کتاب دوست |
|
|
Ich liebe dich. O |
من تو را دوست دارم. |
|
|
gefallen U |
دوست داشتن |
|
|
Ex-Freund {m} U |
دوست قبلی |
|
|
Lebensgefährte {m} U |
دوست پسر |
|
|
Lebenspartner {m} U |
دوست پسر |
|
|
Bücherliebhaber {m} U |
کتاب دوست |
|
|
mögen U |
دوست داشتن |
|
|
Lebensgefährtin U |
دوست دختر |
|
|
Lebenspartnerin {f} U |
دوست دختر |
|
|
Busenfreundin {f} U |
دوست صمیمی [زن] |
|
|
Mein echter Freund. U |
دوست پسر من. |
|
|
Mein echter Freund. U |
دوست واقعی من. |
|
|
Ein echter Freund. U |
یک دوست واقعی. |
|
|
Er ist ein Freund. U |
او یک دوست است. |
|
|
Mein guter Freund. U |
دوست خوب من. |
|
|
Duzfreund {m} U |
دوست صمیمی |
|
|
Bücherfreund {m} U |
کتاب دوست |
|
|
lieben U |
دوست داشتن |
|
|
Formalist {m} U |
تشریفات دوست |
|
|
Eigenbrötler {m} U |
خلوت دوست |
|
|
Geliebte {f} U |
دوست دختر |
|
|
Geliebte {m} U |
دوست پسر |
|
|
Altruist {m} U |
نوع دوست |
|
|
sich lohnen U |
ارزشش را داشته باشد [کاری را انجام دهند] |
|
|
ausgeübter Beruf U |
پیشه در حال حاضر نگه داشته شده |
|
|
Möchtest du mit mir tanzen? U |
دوست داری با من برقصی؟ |
|
|
Ich liebe dich von ganzem Herzen! U |
از ته قلب دوست دارم. |
|
|
Patrioten {pl} U |
وطن دوست ها [مرد] |
|
|
Das ist mein Freund. U |
این دوست من است. |
|
|
Patriot {m} U |
وطن دوست [مرد] |
|
|
ein Leckermaul sein U |
شیرینی دوست بودن |
|
|
eine Naschkatze sein U |
شیرینی دوست بودن |
|
|
Chauvinist {m} U |
میهن دوست متعصب |
|
|
Chauvinistin {f} U |
میهن دوست متعصب |
|
|
[gute] Bekannte {m} , {f} U |
دوست [آشنای نزدیک] |
|
|
gute Freunde U |
دوست های صیمی |
|
|
Mein Freund Heinz. U |
دوست پسر من هاینتس. |
|
|
Er ist mein Freund. U |
او دوست پسر من است. |
|
|
Einen festen Freund haben. U |
یک دوست پسر داشتن. |
|
|
Hast du einen Freund? U |
دوست پسر داری؟ |
|
|
Ist er dein Freund? U |
او دوست پسر تو است؟ |
|
|
Hast du Freunde? U |
تو دوست [خوب] داری؟ |
|
|
gerne naschen U |
شیرینی دوست بودن |
|
|
[guter] Bekannter {m} U |
دوست [آشنای نزدیک] |
|
|
Mitwisser {m} U |
دوست مورد اعتماد |
|
|
der Mord {m} an seinem Freund U |
قتل دوست او [مرد] |
|
|
Ich war mit einem Freund im Urlaub. U |
من با یک دوست در مرخصی بودم. |
|
|
Ich würde deine Chancen als gering einschätzen. U |
سنجش من این است که توشانس کمی داشته باشی. |
|
|
jemanden von etwas abbringen U |
به کسی یاد بدهند [از کاری که عادت داشته] ول کند |
|
|
jemandem etwas abgewöhnen U |
به کسی یاد بدهند [از کاری که عادت داشته] ول کند |
|
|
Fachidiot {m} U |
شخصی که فقط در رشته خود تخصص داشته باشد. |
|
|
Die Kauflustigen rissen sich um die Schnäppchen. U |
خریداران تقلا می کردند بهترین معامله را داشته باشند. |
|
|
zur Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
|
|
zu Ihrer Information U |
برای آگاهی شما [برای اینکه شما آگاه باشید] |
|
|
Natürlich mag ich Volleyball. U |
البته که من والیبال دوست دارم. |
|
|
Freundin {f} [Liebesbeziehung] |
دوست دختر [در رابطه احساسی] |
|
|
Atze {m} , {f} U |
دوست خوب [اصطلاح در برلین] |
|
|
bei aller Liebe <idiom> U |
با اینکه اینقدر دوست دارم |
|
|
Freund-Feind-Kennung {f} U |
تشخیص دوست یا دشمن [ارتش] |
|
|
Ich mag die Wahrheit erfahren. U |
من دوست دارم که واقعیت رو بدونم. |
|
|
Mir gefällt es. U |
دوست دارم [ آن چیز را یا کار را] . |
|
|
Es gefällt mir. U |
دوست دارم [ آن چیز را یا کار را] . |
|
|
Wir sind Freunde. U |
ما دوست های خوبی هستیم. |
|
|
Jemanden [etwas] nicht leiden können U |
دوست نداشتن کسی [چیزی] |
|
|
Zum Zeichen, dass ich dich liebe. U |
به نشانه اینکه دوست دارم. |
|
|
Naschkatze {f} U |
آدم شیرینی دوست [شوخی] |
|
|
bei [von] jdmandem einen Korb bekommen [kriegen] <idiom> U |
نخ به کسی ندادن [دوست دختر] |
|
|
Jemanden [etwas] nicht mögen U |
دوست نداشتن کسی [چیزی] |
|
|
auf Jemanden [etwas] stehen <idiom> U |
کسی [چیزی] را دوست داشتن |
|
|
Ich mag entweder Tee oder Milch. U |
من یا چایی یا شیر دوست دارم. |
|
|
Mit unserem Urlaub ist es jetzt aus [vorbei] . U |
این هم از تعطیلاتمان. [یک چیزی یا موقعیتی نگذاشت تعطیلات داشته باشند.] |
|
|
Ich glaube, daran besteht kein Zweifel. U |
من فکر نمی کنم که در مورد آن تردیدی وجود داشته باشد. |
|
|
Du bist mir ein feiner Freund! U |
تو واقعا دوست عالی هستی. [طنز ] |
|
|
Vergiss nie, dass ich dich liebe. U |
هرگز فراموش نکن که دوست دارم. |
|
|
Ich hab dich lieb. U |
دوست دارم. [در رابطه غیر عشقی] |
|
|
Ich habe dich lieb. U |
دوست دارم. [در رابطه غیر عشقی] |
|
|
Ich würde gern mit ihr ausgehen. U |
من دوست داشتم او [زن] را به بیرون دعوت کنم. |
|
|
Ich würde gerne wissen, was mich in Zukunft erwartet. U |
من دوست داشتم بدانم که برای من در آینده چه پیش می آید. |
|
|
Ich mag Fußball, aber ich mag Handball nicht. U |
من فوتبال دوست دارم اما نه هندبال. |
|
|
Meine Schwester mag ich ebenso gern wie meinen Bruder. U |
من خواهرم را به اندازه برادرم دوست دارم. |
|
|
dicke Freunde <idiom> U |
دوست های صیمی [اصطلاح روزمره] |
|
|
das Rad neu erfinden <idiom> U |
هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته. |
|
|
Die Pfosten sollten etwa einen Meter voneinander entfernt [im Abstand von einem Meter] aufgestellt werden. U |
تیرها [میله ها] باید حدود یک متر فاصله ازهم قرار داشته باشند. |
|
|
das Rad noch einmal erfinden <idiom> U |
هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته. |
|
|
Willst du mit mir ausgehen? U |
با من می روی بیرون؟ [به عنوان دوست پسر و دختر] |
|
|
dicke Freunde sein <idiom> U |
دوست صمیمی در هر موقعیتی بودن [اصطلاح روزمره] |
|
|
sturmfrei <adj.> U |
اختیار خانه ای [هر چه که دوست دارند می توانند بکنند] |
|