Total search result: 201 (19 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
Kann er die Uhr ablesen? U |
آیا او بلد است زمان را از ساعت [دیواری] بخواند؟ |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Search result with all words |
|
 |
Um wie viel Uhr ist Check-out? U |
ساعت چند زمان تخلیه هتل است؟ |
 |
 |
Ab jetzt beginnt der Kurs eine halbe Stunde früher als gewohnt. U |
از اکنون به بعد کلاس نیم ساعت زودتر از [زمان] معمول آغاز می شود. |
 |
Other Matches |
|
 |
Schauen Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
 |
 |
Gucken Sie auf die Uhr. U |
نگاه کنید به ساعت [مچی] ببینید ساعت چند است. |
 |
 |
Nach meiner Uhr ist es fünf vor neun. U |
طبق ساعت [مچی] من ساعت پنج دقیقه به نه است. |
 |
 |
Ich muss um elf zu Hause sein. U |
من ساعت ۱۱ باید خانه باشم. [چونکه پدر و مادر اجازه نمی دهند از آن ساعت به بعد] |
 |
 |
Es ist viertel vor elf. U |
ساعت ربع ساعت قبل از یازده است. |
 |
 |
Er kommt um 4 Uhr anstatt 3 Uhr. U |
او [مرد] عوض ساعت ۳ ساعت ۴ می آید. |
 |
 |
Es ist viertel nach neun. U |
ساعت ربع ساعت بعد از نه است. |
 |
 |
Stunde {f} U |
ساعت [برای مثال در یک ساعت] |
 |
 |
Vorlaufzeit {f} U |
زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ] |
 |
 |
Vorlauf {m} U |
زمان انجام کار [زمان پیشگیری ] [زمان انجام سفارش ] |
 |
 |
Von acht bis zehn. U |
از [ساعت] هشت تا [ساعت] ده. |
 |
 |
Stunden [Std.] {pl} U |
ساعت ها |
 |
 |
Jede Stunde U |
هر ساعت |
 |
 |
In drei Stunden. U |
در سه ساعت. |
 |
 |
in einer Stunde U |
در یک ساعت |
 |
 |
Uhren {pl} U |
ساعت ها |
 |
 |
Armbanduhr {f} U |
ساعت مچی |
 |
 |
Uhr {f} U |
ساعت |
 |
 |
Atomuhr {f} U |
ساعت اتمی |
 |
 |
Zeiger {m} U |
عقربه [ساعت ...] |
 |
 |
[tragbare] Uhr {f} U |
ساعت مچی |
 |
 |
Wanduhr {f} U |
ساعت دیواری |
 |
 |
Sackuhr {f} U |
ساعت جیبی |
 |
 |
Taschenuhr {f} U |
ساعت جیبی |
 |
 |
Arbeitszeit {f} U |
ساعت کار |
 |
 |
Freizeit {f} U |
ساعت فراغت |
 |
 |
Bürozeit {f} U |
ساعت اداری |
 |
 |
Damenuhr {f} U |
ساعت زنانه |
 |
 |
Um wie viel Uhr? U |
ساعت چند؟ |
 |
 |
Um zwanzig Uhr. U |
ساعت هشت شب. |
 |
 |
Um halb elf abends. U |
در ساعت ده و نیم شب. |
 |
 |
Um Punkt sechs Uhr. U |
درست سر ساعت شش. |
 |
 |
In einer halben Stunde. U |
در نیم ساعت. |
 |
 |
Dienstzeit {f} U |
ساعت اداری |
 |
 |
Arbeitsstunde {f} U |
ساعت کار |
 |
 |
Armband {m} einer Uhr U |
دستبند ساعت مچی |
 |
 |
Wie spät ist es? U |
ساعت چند است؟ |
 |
 |
Wie viele Minuten [Stunden] ? U |
چند دقیقه [ساعت] ؟ |
 |
 |
Wecker {m} U |
ساعت شماطه دار |
 |
 |
Ausgangssperre {f} U |
خاموشی در ساعت معین شب |
 |
 |
Freistunde {f} U |
ساعت فراغت [در مدرسه] |
 |
 |
gegen 3 Uhr nachts U |
تقریبا ساعت ۳ صبح |
 |
 |
kleiner Zeiger {m} U |
عقربه کوچک [ساعت] |
 |
 |
Berufsverkehr {m} U |
ساعت شلوغی ترافیک |
 |
 |
großer Zeiger {m} U |
عقربه بزرگ [ساعت] |
 |
 |
Stoßverkehr {m} U |
ساعت شلوغی ترافیک |
 |
 |
Achtstundentag {m} U |
روزی هشت ساعت [کار] |
 |
 |
Wecken Sie mich bitte erst um 9 Uhr! U |
لطفا من را ساعت ۹ بیدار کنید! |
 |
 |
Wir mussten drei Stunden lang Schlange stehen, um hineinzukommen. U |
ما باید سه ساعت در صف می ایستادیم تا برویم تو. |
 |
 |
retrograder Zeiger {m} U |
عقربه برگشت دهنده [ساعت ...] |
 |
 |
gleitende Arbeitszeit {f} U |
ساعت کاراداری که قابل تغییراست |
 |
 |
Es ist acht Uhr morgens. U |
ساعت هشت صبح است. |
 |
 |
gleitende Arbeitszeit haben U |
ساعت کاراداری متغییر داشتن |
 |
 |
Gleitzeit {f} U |
ساعت کاراداری که قابل تغییراست |
 |
 |
eine Uhr aufziehen U |
ساعت مچیی را کوک کردن |
 |
 |
Um welche Zeit schließt die Bank? U |
بانک ساعت چند می بندد؟ |
 |
 |
Friedhofsschicht {f} U |
شیفت سوم کار [در ۲۴ ساعت] |
 |
 |
Das Flugzeug nach ... fliegt um ... ab. U |
هواپیمای ... ساعت ... پرواز می کند. |
 |
 |
Rotation {f} im Uhrzeigersinn U |
گردش در جهت عقربه ساعت |
 |
 |
den Zeiger voranrücken U |
عقربه ساعت را جلو کشیدن |
 |
 |
Um welche Zeit macht die Bank auf? U |
بانک ساعت چند باز میکند؟ |
 |
 |
Ich möchte bis 9 Uhr in Aachen ankommen. U |
من میخواهم تا ساعت نه صبح به آخن برسم. |
 |
 |
Um wie viel Uhr fährt der Zug ab? U |
ساعت چند قطار حرکت می کند؟ |
 |
 |
Wie viele Stunden mit dem Auto? U |
چند ساعت با خودرو [طول می کشد] ؟ |
 |
 |
Ich bin um achzehn Uhr dort. U |
ساعت شش بعد ظهر آنجا هستم. |
 |
 |
Ich bin um elf Uhr zwanzig zurück. U |
ساعت یازده و بیست دقیقه بر میگردم. |
 |
 |
Je nachdem, wie spät wir ankommen ... U |
بستگی به اینکه ساعت چند ما می رسیم ... |
 |
 |
Er soll um zehn Uhr ankommen. U |
او [مرد] قرار است ساعت ده برسد. |
 |
 |
Es muss bis zehn Uhr fertig sein. U |
این باید تا ساعت ۱۰ آماده باشد. |
 |
 |
eine Ausgangssperre verhängen U |
خاموشی در ساعت معین شب بر قرار کردن |
 |
 |
[ständig] auf die Uhr sehen U |
[با بیحوصلگی] دائما به ساعت نگاه کردن |
 |
 |
Rotation {f} entgegen dem Uhrzeiger U |
گردش مخالف جهت عقربه ساعت |
 |
 |
eine Uhr stellen U |
ساعت مچیی را تنظیم [میزان] کردن |
 |
 |
Was hat sich in dieser halben Stunde abgespielt? U |
این نیم ساعت چطور پیش رفت؟ |
 |
 |
ausstempeln [am Arbeitsplatz] U |
مهر ساعت را در آخر کارروی کارت زدن |
 |
 |
Wie viel für eine Stunde Stadtbesichtigung? U |
چقدر [می گیرید] برای یک ساعت گردش شهر؟ |
 |
 |
Um wie viel Uhr fährt er ab? U |
ساعت چند [قطار یا اتوبوس] حرکت میکند؟ |
 |
 |
Kann ich das Gepäck bis elf Uhr hier lassen? U |
می توانم بار سفر را تا ساعت یازده اینجابگذارم؟ |
 |
 |
Wie oft fährt er [pro Stunde, pro Tag] ? U |
آن [اتوبوس] چند بار [در ساعت. در روز] میرود؟ |
 |
 |
Der Repoter wurde am Kontrollpunkt mehrere Stunden lang festgehalten. U |
خبرنگار چندها ساعت در محل بازرسی معطل شد. |
 |
 |
Wecken Sie mich um sieben Uhr, bitte. U |
لطفا من را ساعت هفت صبح بیدار کنید. |
 |
 |
einstempeln [am Arbeitsplatz] U |
مهر ساعت را در آغاز کارروی کارت زدن |
 |
 |
Ich möchte morgen früh [mittag, abend] um ... Uhr abfahren. U |
من می خواهم فردا صبح [ظهر شب] ساعت ... حرکت کنم. |
 |
 |
Ich möchte um 20 Uhr nach Essen abfahren. U |
من میخواهم ساعت هشت شب [قطارم یا اتوبوسم] به اسن حرکت کند. |
 |
 |
Der letzte Sprecher überzog um eine halbe Stunde. U |
سخنگوی قبلی نیم ساعت بیشتر از سهم زمانش صحبت کرد. |
 |
 |
Nach vier Stunden Fahrt wurde Faramarz müde und bat Mariam, ihn am Steuer abzulösen. U |
پس از چهار ساعت رانندگی فرامرز خسته شد و از مریم خواست با او عوض کند. |
 |
 |
Die Kapazität einer Batterie wird üblicherweise in Milliamperestunden ausgedrückt. U |
ظرفیت باتری به طور معمول در میلی آمپر در ساعت بیان می شود. |
 |
 |
Schauen Sie nächste Woche wieder rein, wenn es heißt Happy Hour . U |
هفته آینده کانال [تلویزیون] را برای قسمت دیگری از {ساعت شادی} تنظیم کنید. |
 |
 |
Uhren {pl} U |
زمان ها |
 |
 |
Zeitpunkt {m} U |
زمان |
 |
 |
Zeit {f} |
زمان |
 |
 |
Alter {m} U |
زمان |
 |
 |
Uhr {f} U |
زمان |
 |
 |
Flugzeit {f} U |
زمان پرواز |
 |
 |
noch <adv.> U |
تا ان زمان [تا کنون] |
 |
 |
eine geile Zeit U |
زمان معرکه |
 |
 |
Beschleunigungsmoment {n} U |
زمان شتاب |
 |
 |
Chronologie {f} U |
زمان شناسی |
 |
 |
Anzug {m} U |
نزدیکی [زمان] |
 |
 |
Dauer {f} U |
طول زمان |
 |
 |
Abfahrt {f} U |
زمان حرکت |
 |
 |
Ankunft {f} U |
زمان رسیدن |
 |
 |
Zeitraum {m} U |
گذشت زمان |
 |
 |
Zeitraum {m} U |
دوره زمان |
 |
 |
Zeitraum {m} U |
فاصله زمان |
 |
 |
zu einer anderen Zeit U |
در زمان دیگری |
 |
 |
Zeitspanne {f} U |
فاصله زمان |
 |
 |
Zeitspanne {f} U |
گذشت زمان |
 |
 |
Zeitabschnitt {m} U |
دوره زمان |
 |
 |
Zeitabschnitt {m} U |
فاصله زمان |
 |
 |
Zeitabschnitt {m} U |
گذشت زمان |
 |
 |
auf die Dauer <adv.> U |
در طول زمان |
 |
 |
Zeitspanne {f} U |
دوره زمان |
 |
 |
allerspätestens U |
دیرترین زمان |
 |
 |
Ultimatum {n} U |
حد [زمان] نهایی |
 |
 |
Dienstzeit {f} U |
زمان خدمت |
 |
 |
Zeittafel {f} U |
محور زمان |
 |
 |
Zeitstrahl {m} U |
محور زمان |
 |
 |
Chronologe {m} U |
زمان شناس |
 |
 |
Zeitleiste {f} U |
محور زمان |
 |
 |
Altertum {n} U |
زمان قدیم |
 |
 |
Bedenkzeit {f} U |
زمان تامل |
 |
 |
Zeit vergeuden U |
هدر دادن زمان |
 |
 |
Zeit verschwenden U |
تلف کردن زمان |
 |
 |
Zeit verschwenden U |
هدر دادن زمان |
 |
 |
Schichtplan {m} U |
برنامه زمان کاری |
 |
 |
Belichtungszeit {f} U |
زمان نور دهی |
 |
 |
hinausschieben U |
عقب انداختن [زمان] |
 |
 |
Brutzeit {f} U |
زمان جفت گیری |
 |
 |
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U |
تلف کردن زمان |
 |
 |
Anlaufzeit {f} U |
زمان به حرکت درآمدن |
 |
 |
Bestzeit {f} U |
بهترین زمان [مسابقه] |
 |
 |
Ersitzung {f} U |
حق تصرف [با گذشت زمان] |
 |
 |
zaudern U |
عقب انداختن [زمان] |
 |
 |
verzögern U |
عقب انداختن [زمان] |
 |
 |
aufschieben U |
عقب انداختن [زمان] |
 |
 |
verschieben U |
عقب انداختن [زمان] |
 |
 |
Beginn {m} der Anstellung U |
زمان شروع اشتغال |
 |
 |
Beginn {m} der Beschäftigung U |
زمان شروع اشتغال |
 |
 |
Zeit verbraten [umgangssprachlich] U |
هدر دادن زمان |
 |
 |
Zeit vergeuden U |
تلف کردن زمان |
 |
 |
Unterbrechung {f} U |
زمان تنفس [در ورزش ] |
 |
 |
Auszeit {f} U |
زمان تنفس [در ورزش ] |
 |
 |
Viertel U |
ربع [در زمان گویی] |
 |
 |
Halb U |
نیم [در زمان گویی] |
 |
 |
auf Antrag U |
در زمان [حالت] درخواست |
 |
 |
Futur {n} U |
زمان آینده [زبانشناسی] |
 |
 |
Zukunft {f} U |
زمان آینده [زبانشناسی ] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] aussetzen U |
چیزی را عقب انداختن [زمان] |
 |
 |
Endzeit {f} U |
پایان زمان بازی [ورزش] |
 |
 |
im Präteritum U |
در زمان گذشته [دستور زبان] |
 |
 |
in der Gegenwart U |
در زمان حال [دستور زبان] |
 |
 |
im Präsens U |
در زمان حال [دستور زبان] |
 |
 |
in der Zukunft U |
در زمان آینده [دستور زبان] |
 |
 |
im Futur U |
در زمان آینده [دستور زبان] |
 |
 |
in der Vergangenheit U |
در زمان گذشته [دستور زبان] |
 |
 |
Präteritum {n} U |
زمان گذشته [دستور زبان] |
 |
 |
erste Vergangenheit {f} U |
زمان گذشته [دستور زبان] |
 |
 |
soweit sein [erwarteter Zeitpunkt] U |
رسیدن [زمان مورد انتظار] |
 |
 |
Pause {f} U |
زمان تنفس [در ورزش یا تیاتر] |
 |
 |
Ort und Zeit wird noch bekanntgegeben. U |
مکان و زمان اعلام خواهد شد. |
 |
 |
Ausgangssperre {f} U |
زمان قطع عبور و مرور |
 |
 |
Sperrstunde {f} U |
زمان قطع عبور و مرور |
 |
 |
Abreisedatum {n} U |
زمان عازم شدن به سفر |
 |
 |
Das Rad der Zeit dreht sich. U |
دوران دایمی زمان می چرخد. |
 |
 |
Zeitreise {f} U |
سفر در زمان [ستاره شناسی] |
 |
 |
Check - out {n} U |
رسیدگی [زمان خروج از هتل ] |
 |
 |
Abschiebehaft {f} U |
بازداشت [تا زمان برگرداندن به کشور خود] |
 |
 |
[schon] seit einer halben Ewigkeit <adv.> U |
از زمان خیلی قدیم [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
in Kraft treten am U |
قابل اجرا [قانونی] شدن از زمان |
 |
 |
Seine Tage sind gezählt. <idiom> U |
زمان فوت کردنش نزدیک است. |
 |
 |
Maschine {f} U |
هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص] |
 |
 |
Linienmaschine {f} U |
هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص] |
 |
 |
umbuchen U |
زمان [پرواز یا ملاقات] را تغییر دادن |
 |
 |
Wann beginnt und endet das Frühstück? U |
زمان شروع و پایان ناشتا کی است؟ |
 |
 |
das Rad der Zeit anhalten wollen U |
تلاش به جلوگیری از گذشت زمان کردن |
 |
 |
Linienflugzeug {n} U |
هواپیمای مسافربری [با زمان پرواز مشخص] |
 |
 |
Wartungsfenster {n} U |
[زمان تعیین شده برای تعمیر و نگهداری] |
 |
 |
Etwa 20 Minuten später. U |
تقریبا ۲۰ دقیقه بعد از زمان قرار [دیرتر] . |
 |
 |
Duplizität {f} U |
تقارن برخورد اتفاقی دو واقعه یکسان در یک زمان |
 |
 |
etwas auftreiben [Geld] U |
چیزی را به مرور زمان کم کم جمع کردن [پول] |
 |
 |
Fähigkeit, mehrere Aufgaben [quasi] parallel zu erledigen U |
توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی] |
 |
 |
Abrechnung nach Zeit U |
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار |
 |
 |
Abrechnung nach Zeitaufwand U |
صدور صورت حساب طبق اندازه زمان کار |
 |
 |
Kilometerstand bei Abfahrt [Ankunft] U |
اندازه مسافت طی شده در زمان حرکت [ورود] خودرو |
 |
 |
Multitasking {n} U |
توانایی اجرای چند امر در یک زمان [رایانه شناسی] |
 |
 |
Schleim {m} [Absonderung bei Entzündung der Atemwege] U |
بلغم [مخاط] [ترشح در دستگاه تنفسی در زمان التهاب] [پزشکی] |
 |
 |
Er hatte Pech, er war zur falschen Zeit am falschen Ort. U |
او [مرد] بدشانس بود که در زمان نامناصب در مکان نادرست باشد. |
 |
 |
Der Zugriff erfolgte gleichzeitig in ganz Europa. U |
ماموران پلیس در یک زمان به محل ها [منازل] در سراسر اروپا حمله کردند. |
 |
 |
das Rad neu erfinden <idiom> U |
هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته. |
 |
 |
das Rad noch einmal erfinden <idiom> U |
هدر مقدار زیادی از زمان و یا تلاش در ساختن چیزی که قبلا وجود داشته. |
 |
 |
Du kannst von Glück sagen [dich glücklich schätzen] , dass du zu dieser Zeit nicht im Zug warst. U |
تو باید خودت را خوش شانس [خوشبخت] در نظر بگیری که در آن زمان در قطار نبودی. |
 |
 |
etwas auf der Stelle entscheiden U |
برای چیزی همان زمان و همان جا تصمیم گرفتن |
 |
 |
Er wollte das Geld auf der Stelle. U |
او [مرد] پول را همان زمان و همان جا می خواست. |
 |
 |
Verzögerungszeit {f} U |
زمان تاخیر [تاخیر در سرعت و فاصله] [کندی] [تاخیر در انتقال] [الکترونیک] [مهندسی برق] |
 |
 |
gleich an Ort und Stelle bezahlen U |
همان زمان و همان جا پرداختن |
 |
 |
auf der Stelle <adv.> U |
همان زمان و همان جا |
 |
 |
gleich [an Ort und Stelle] <adv.> U |
همان زمان و همان جا |
 |