Deudic.com
Deutsch Persisch Wörterbuch - Beta version
پرسش ترجمه خود را ارسال نمایید
|
Help
|
About
|
Careers
Home
|
Forum / پرسش و پاسخ
|
+
Contribute
|
Users
Login | Sign up
Begriff hier eingeben!
⌨
Tips
|
Translate!
✘ Close
✘ Close
Total search result: 84 (2625 milliseconds)
ارسال یک معنی جدید
Menu
Deutsch
Persisch
Menu
auf dem Teppich bleiben
<idiom>
U
آرام و استوار ماندن
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
Other Matches
Jemands Pläne durchkreuzen
U
آرام آرام متوقف کردن کار کسی
[روند کاری]
Jemandem in die Parade fahren
<idiom>
U
آرام آرام متوقف کردن کاری
[روندی]
[اصطلاح ]
Sand ins Getriebe streuen
<idiom>
U
آرام آرام متوقف کردن کاری
[روندی]
[اصطلاح ]
überleben
U
جان بدربردن ازخطر
[زنده ماندن]
[سپری کردن]
[گذراندن]
[زنده ماندن در رزم باززیستی]
hart bleiben
U
روی حرف خود ماندن
[درجای خود باقی ماندن]
[پای کاری محکم ایستادن]
überstehen
U
جان بدربردن ازخطر
[زنده ماندن]
[سپری کردن]
[گذراندن]
[زنده ماندن در رزم باززیستی]
durchstehen
U
جان بدربردن ازخطر
[زنده ماندن]
[سپری کردن]
[گذراندن]
[زنده ماندن در رزم باززیستی]
seinen Standpunkt beibhalten
U
روی حرف خود ماندن
[درجای خود باقی ماندن]
[پای کاری محکم ایستادن]
auf seinem Standpunkt beharren
U
روی حرف خود ماندن
[درجای خود باقی ماندن]
[پای کاری محکم ایستادن]
leise
<adj.>
U
آرام
still
<adj.>
U
آرام
nervös
<adj.>
U
نا آرام
aufgeregt
<adj.>
U
نا آرام
ruhig
<adj.>
U
آرام
Ganz ruhig!
U
آرام باش!
kühlen
U
آرام کردن
herumzappeln
U
نا آرام بودن
zappeln
U
نا آرام بودن
reizbar
<adj.>
U
قابل تحریک
[نا آرام ]
Bummelstreik
{m}
U
اعتصاب آرام کاری
Sedativum
{n}
U
داروی آرام بخش
Beruhigungspille
{f}
U
قرص آرام بخش
Beruhigungsmittel
{n}
U
داروی آرام بخش
Tranquilizer
{m}
U
داروی آرام بخش
eine Insel des Friedens
U
محل آرام و عقب افتاده
Sachte, sachte!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Halt
[mal]
die Luft an!
<idiom>
U
آرام حرف بزن!
[اصطلاح روزمره]
Immer schön langsam!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Immer mit der Ruhe!
U
سخت نگیر !
[ آرام و بدون عجله !]
Der Abend verlief sehr angenehm, wenn auch etwas ruhig.
U
شب بسیار خوشایندی بود، البته کمی آرام.
unentwegt
<adj.>
U
استوار
solid
<adj.>
U
استوار
unbeirrt
<adj.>
U
استوار
unerschütterlich
<adj.>
U
استوار
unbeirrbar
<adj.>
U
استوار
feststehen
U
استوار ایستادن
Taifun
{m}
U
گردباد استوایی در شمال غرب اقیانوس آرام
[هوا شناسی]
robust
<adj.>
U
محکم
[استوار]
[سخت]
[ثابت]
[جامد ]
bei etwas
[Dativ]
konsequent sein
U
در چیزی
[انجام کاری]
استوار بودن
stabil
<adj.>
U
محکم
[استوار]
[سخت]
[ثابت]
[جامد ]
fest
<adj.>
U
محکم
[استوار]
[سخت]
[ثابت]
[جامد ]
durchgehend
[ohne Abweichung]
<adj.>
U
استوار
[ثابت قدم]
[سازگار]
[دایمی]
[بدون انحراف]
konsequent
[durchgehalten]
<adj.>
U
استوار
[ثابت قدم]
[سازگار]
[دایمی]
[بدون انحراف]
bleiben
U
ماندن
ausfallen
U
وا ماندن
sein
U
ماندن
aussetzen
U
وا ماندن
seinen Dienst verweigern
[Sache]
U
وا ماندن
ehelos bleiben
U
متجرد ماندن
verschlafen
U
خواب ماندن
überstanden
<past-p.>
U
زنده ماندن
Hunger leiden
U
گرسنه ماندن
schweigen
U
ساکت ماندن
immer zu Hause hocken
U
همیشه در خانه ماندن
auf dem Teppich bleiben
<idiom>
U
واقع بین ماندن
sich zurückhalten
U
عقب وکنار ماندن
streiken
U
وا ماندن
[حافظه یا خاطره]
nicht
[mehr]
kommen
U
دور ماندن از چیزی یا جایی
einer Sache wegbleiben
U
دور ماندن از چیزی یا جایی
einer Sache ausbleiben
U
دور ماندن از چیزی یا جایی
einer Sache fernbleiben
U
دور ماندن از چیزی یا جایی
in der Warteschleife sein
U
پشت تلفن منتظر ماندن
in der letzten Minute entschieden werden
<idiom>
U
تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
auf dem Teppich bleiben
<idiom>
U
علمی ماندن و بدون نظر خصوصی
in der letzten Minute entschieden werden
<idiom>
U
تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
bis zum letzten Moment offen bleiben
<idiom>
U
تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
bis zum letzten Moment offen bleiben
<idiom>
U
تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
bis zur letzten Minute spannend bleiben
<idiom>
U
تا آخرین لحظه با تهیج نا معلوم ماندن
schwebend bleiben
U
معلق ماندن
[در محیطی]
[فیزیک]
[شیمی]
bis zur letzten Minute spannend bleiben
<idiom>
U
تا آخرین لحظه با تهیج معلق ماندن
Spur halten
U
روی خط جاده ماندن
[اتومبیل رانی ]
in Verzug geraten
U
از ادامه راه درماندن
[ از چیزی باز ماندن]
auf dem Laufenden bleiben
<idiom>
U
در جریان ماندن
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
auf dem Laufenden bleiben
<idiom>
U
آگاه ماندن در
[موضوع ویژه ای]
[اصطلاح روزمره]
seinen Standpunkt beibhalten
<idiom>
U
روی حرف خود ماندن
[اصطلاح روزمره ]
hart bleiben
<idiom>
U
روی حرف خود ماندن
[اصطلاح روزمره ]
hart bleiben
<idiom>
U
در جای خود باقی ماندن
[اصطلاح روزمره ]
seinen Standpunkt beibhalten
<idiom>
U
در جای خود باقی ماندن
[اصطلاح روزمره ]
auf seinem Standpunkt beharren
<idiom>
U
در جای خود باقی ماندن
[اصطلاح روزمره ]
auf seinem Standpunkt beharren
<idiom>
U
روی حرف خود ماندن
[اصطلاح روزمره ]
versagen
U
موفق نشدن
[شکست خوردن]
[وا ماندن]
[رد شدن]
[ عمل نکردن]
scheitern
U
موفق نشدن
[شکست خوردن]
[وا ماندن]
[رد شدن]
[ عمل نکردن]
durchfallen
U
موفق نشدن
[شکست خوردن]
[وا ماندن]
[رد شدن]
[ عمل نکردن]
Recent search history
Forum search
1
sich in die Nesseln setzen
1
Das beruhigt mich,
more
|
برای این معنی از دیگران سوال بپرسید. (Ask Question)
✘ Close
Contact
|
Terms
|
Privacy
© 2009 Deudic.com