Total search result: 159 (16 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
eine hochstehende [hoch angesehene] Person U |
آدمی بالا مقام [پر احترام] |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Berühmtheit {f} U |
پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای |
 |
 |
Ansehen {n} U |
پر مقام [بالا رتبه] در گروهی یا پیشه ای |
 |
 |
kein Mensch noch Tier U |
نه آدمی نه جانوری |
 |
 |
Ausnahmeerscheinung {f} U |
[آدمی یا چیزی] بی نظیر |
 |
 |
Junggesellenbude {f} U |
آپارتمان آدمی مجرد |
 |
 |
Ausnahmeerscheinung {f} U |
[آدمی یا چیزی] بی همتا |
 |
 |
Er ist einzigartig. U |
او [مرد] آدمی منحصر به فرد است. |
 |
 |
Amputierte [r] {f} {m} U |
آدمی که دست یا پا و یا عضو دیگرش قطع شده باشد |
 |
 |
Die Art, wie sie sich anzieht, sagt viel über sie aus. U |
به سبکی که او [زن] لباس می پوشد خیلی واضح بیان می کند چه جور آدمی است. |
 |
 |
Schnapsnase {f} U |
آدمی که دماغش قرمز است [چونکه بیش از اندازه مشروب می نوشد] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
Amt {n} U |
مقام |
 |
 |
Charge {f} U |
مقام |
 |
 |
Rolle {f} U |
مقام |
 |
 |
Anrede {f} U |
مقام |
 |
 |
Ansehen {n} U |
مقام |
 |
 |
Autorität {f} U |
مقام |
 |
 |
Anstellung {f} U |
مقام |
 |
 |
Direktorat {n} U |
مقام مدیریت |
 |
 |
Ehrenamt {n} U |
مقام افتخاری |
 |
 |
Direktorat {n} U |
مقام ریاست |
 |
 |
angesehene Ärzte U |
پزشکان پر مقام |
 |
 |
Bischofsamt {n} U |
مقام اسقفی |
 |
 |
Behörde {f} U |
مقام مسئول |
 |
 |
Behörde {f} U |
مقام رسمی |
 |
 |
Abdankung {f} U |
کناره گیری [از مقام] |
 |
 |
Behörde {f} U |
مقام صلاحیت دار |
 |
 |
Staatskanzlei {f} U |
دیوان [مقام صدراعظم] استان |
 |
 |
Einheirat {f} U |
دستیابی به مقام [بر اثر وصلت] |
 |
 |
Anwärter {m} U |
داوطلب [برای کسب مقام] |
 |
 |
Anwartschaft {f} U |
داوطلبی [برای کسب مقام] |
 |
 |
ein Amt bekleiden U |
مقام [شغل] دولتی را اشغال کردن |
 |
 |
Senatskanzlei {f} U |
دیوان [مقام صدراعظم] سنا [سیاست] |
 |
 |
Machtkampf {m} U |
مبارزه برای صاحب مقام شدن |
 |
 |
sich um ein öffentliches Amt bemühen U |
خود را برای مقام [شغل] عمومی نامزد کردن |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in den Müll werfen U |
دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in den Müll werfen U |
لگد زدن به [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] wegwerfen U |
دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] wegwerfen U |
لگد زدن به [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in den Mülleimer werfen U |
دور انداختن [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] in den Mülleimer werfen U |
لگد زدن به [چیزی] [مانند مسیر مقام یا شغل] |
 |
 |
Fieberanfall {m} U |
تب بالا |
 |
 |
im höheren [hohen] Alter U |
در سن بالا |
 |
 |
hoch <adj.> U |
بالا |
 |
 |
auf <prep.> U |
بالا |
 |
 |
in hohem Alter U |
در سن بالا یی |
 |
 |
steigen U |
بالا رفتن |
 |
 |
emporsteigen U |
بالا آمدن |
 |
 |
aufgehen U |
بالا آمدن |
 |
 |
aufsteigen U |
بالا آمدن |
 |
 |
Balkon {m} U |
لژ بالا [درتئاتر] |
 |
 |
ansteigen U |
بالا آمدن |
 |
 |
sich erheben [aufstehen] U |
بالا آمدن |
 |
 |
anschwellen U |
بالا آمدن |
 |
 |
anwachsen U |
بالا آمدن |
 |
 |
anwidern U |
بالا آوردن |
 |
 |
anekeln U |
بالا آوردن |
 |
 |
ankotzen U |
بالا آوردن |
 |
 |
Draufsicht {f} U |
منظره از بالا |
 |
 |
degoutieren U |
بالا آوردن |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا تا زدن |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا پیچیدن |
 |
 |
Spitzenklasse {f} |
کلاس بالا |
 |
 |
hebevorrichtung {f} U |
ابزار بالا بر |
 |
 |
etwas besudeln [Image, Ansehen, Ruf...] U |
چیزی را بد نام کردن [آسیب زدن] [خسارت وارد کردن] [خوشنامی ، مقام ، شهرت ، ... ] |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا کج کردن [مهندسی] |
 |
 |
Aufwind {m} U |
باد در جهت بالا |
 |
 |
zunehmen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
Auftakt {m} U |
ضرب بالا [موسیقی] |
 |
 |
Fernlicht {n} U |
چراغ بالا [در اتومبیل] |
 |
 |
auf meinem Zimmer U |
در اتاقم [در طبقه بالا] |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
obenerwähnt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
oben genannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
obengenannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
obengenannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
obengenannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
vorstehend genannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
vorstehend genannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
in Schulden geraten U |
قرض بالا آوردن |
 |
 |
Schulden machen U |
قرض بالا آوردن |
 |
 |
sich verschulden U |
قرض بالا آوردن |
 |
 |
überschätzen U |
دست بالا گرفتن |
 |
 |
vorstehend genannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
oben erwähnt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
oben aufgeführt <adj.> U |
گفته شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
ذکر شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
اظهار شده در بالا |
 |
 |
vorgenannt <adj.> U |
بیان شده در بالا |
 |
 |
Mir ist kotzübel. [umgangssprache] <idiom> U |
دارم بالا میارم. |
 |
 |
Fernlicht {n} U |
نور بالا [در خودرو] |
 |
 |
erhöhen U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
die Hand hochheben U |
دست را بالا بردن |
 |
 |
Nebel stieg vom Meer auf. U |
مه از دریا بالا آمد. |
 |
 |
den Anker lichten U |
لنگر را بالا کشیدن |
 |
 |
den Anker hieven U |
لنگر را [بالا] کشیدن |
 |
 |
Steuern erheben U |
بالا بردن مالیات |
 |
 |
heben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
aufheben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
abheben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
anheben U |
بالا بردن [کشیدن] |
 |
 |
mehren [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
hochklappen U |
به بالا زدن [یقه] |
 |
 |
die Ärmel hochkrempeln U |
آستینها را بالا زدن |
 |
 |
erhöht werden [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
ansteigen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
steigen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
wachsen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
anwachsen [auf, um] U |
بالا رفتن [به مقدار] |
 |
 |
besteigen U |
بالا رفتن [و به جایی رسیدن] |
 |
 |
rauf [herauf] <adv.> U |
به بالا [آمدن] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
in den Himmel [hinauf] schauen U |
به آسمان [به بالا] نگاه کرد |
 |
 |
Ableitungen {pl} höherer Ordnung U |
مشتقهای مرتبه بالا [ریاضی] |
 |
 |
rauf und runter <adv.> U |
به بالا و به پائین [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
aufwirbeln U |
بطور چرخش بالا رفتن |
 |
 |
den Arm [die Hand] heben U |
بازو [دست] را بالا بردن |
 |
 |
Obere [Integrations] grenze {f} U |
کرانه بالا [انتگرال] [ریاضی] |
 |
 |
rauf [hinauf] <adv.> U |
به بالا [رفتن] [اصطلاح روزمره] |
 |
 |
besteigen U |
بالا رفتن [درخت یا کوه] |
 |
 |
etwas ankurbeln U |
چیزی را به میزان بالا آوردن |
 |
 |
Infimum {n} U |
بزرگترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
etwas ankurbeln U |
چیزی را بالا روی آب آوردن |
 |
 |
etwas Auftrieb geben U |
چیزی را به میزان بالا آوردن |
 |
 |
gehobene Mittelschicht {f} U |
طبقه متوسط بالا [در اجتماعی] |
 |
 |
Er zuckte die Achseln. U |
او [مرد] شانه اش را بالا انداخت. |
 |
 |
etwas vorrangig [vordringlich] behandeln [erledigen] U |
به چیزی اولویت بالا دادن |
 |
 |
herausragen [über] U |
بالا آمدن [برخاستن] [روی] |
 |
 |
obere Dreiecksmatrix {f} U |
ماتریس بالا مثلثی [ریاضی] |
 |
 |
größte untere Schranke {f} U |
بزرگترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
etwas Auftrieb geben U |
چیزی را بالا روی آب آوردن |
 |
 |
Achselzucken {n} U |
شانه بالا انداختن [به نشانه شک و بی اطلاعی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] achselzuckend abtun U |
با شانه بالا انداختن چیزی را رد کردن |
 |
 |
Er ist mein Vorgesetzter. U |
او [مرد] بالا رتبه [ارشد] من است. |
 |
 |
aufwinden U |
بالا چرخاندن [کشیدن] [پرچم یا بادبان] |
 |
 |
hochziehen U |
بالا بردن [کشیدن] [پرچم یا بادبان] |
 |
 |
hissen U |
بالا بردن [کشیدن] [پرچم یا بادبان] |
 |
 |
Wenn Sie nicht langsamer fahren, muss ich kotzen. U |
اگر آهسته نرانید بالا می آورم. |
 |
 |
kleinste obere Schranke {f} U |
کوچک ترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
Supremum {n} U |
کوچک ترین کران بالا [ریاضی] |
 |
 |
Flaschenzug {m} U |
دستگاه مخصوص بالا کشیدن بار سنگین |
 |
 |
digitale Anschlussleitung für hohe Bitraten U |
خط مشترک دیجیتال برای نرخ بیت بالا [مخابرات ] |
 |
 |
Wenn ich nur daran denke, kommt es mir schon hoch! U |
وقتی که بهش فکر می کنم می خواهم بالا بیاورم! |
 |
 |
Aufstellen militärischer Kräfte U |
[بالا بردن توان رزمی نیروها] [تقویت نیروهای جنگی] |
 |
 |
Aufbau militärischer Kräfte U |
[بالا بردن توان رزمی نیروها] [تقویت نیروهای جنگی] |
 |
 |
Männchen machen U |
التماس کردن [سگی با بالا بردن پنجه های جلویی] |
 |
 |
etwas schwellt Jemanden U |
چیزی شکم کسی را پر میکند [اصطلاح مشکل وپیچیده درسطح بالا ] |
 |
 |
Ich glaube das ist zu hoch. U |
من فکر می کنم این [صورت حساب] بیش از حد قیمتش بالا است. |
 |