Total search result: 143 (14 milliseconds) |
ارسال یک معنی جدید |
|
|
|
|
Menu
 |
Deutsch |
Persisch |
Menu
 |
 |
ein Feuer anmachen, um wilde Tiere fernzuhalten U |
آتش روشن می کنند تا جانوران وحشی را دور بکنند |
 |
|
معنی که میخواستی رو پیدا نکردی؟ برو تو این صفحه تا از دیگرون کمک بگیری.
|
Other Matches |
|
 |
Kolonie {f} U |
گروهی از جانوران یا گیاهان یا جانوران تک سلولی هم نوع که با هم زندگی یا رشد می کنند [زیست شناسی] |
 |
 |
Jemanden so lange ärgern [reizen] , bis die Puppen tanzen <idiom> U |
کسی را اینقدر اذیت کنند که شروع کنند به دعوی و پرخاش |
 |
 |
sich tätowieren lassen U |
بروند خالکوبی شان بکنند |
 |
 |
sich guter Manieren befleißigen U |
کوشش کردن با ادب رفتار بکنند |
 |
 |
ein plötzliches Schuldgefühl verspüren U |
ناگهانی احساس بکنند که گناه کار هستند |
 |
 |
Jemandem etwas gestehen U |
به کسی چیزی را اعتراف بکنند که او خوشش نیاید. |
 |
 |
sturmfrei <adj.> U |
اختیار خانه ای [هر چه که دوست دارند می توانند بکنند] |
 |
 |
Ein Kind im Reisepass der Eltern miteintragen lassen. U |
اسم بچه ای را در گذرنامه پدرومادر اضافه بکنند. |
 |
 |
Die Nerven sind nur bis zu einem bestimmten Grad belastbar. U |
اعصاب می توانند فقط تا حدی تحمل بکنند . |
 |
 |
einsteigen [in etwas] U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
 |
 |
sich dafür entscheiden U |
تصمیم گرفتن که کاری را انجام بدهند یا همکاری بکنند |
 |
 |
etwas [bei Jemandem] anmahnen U |
[به کسی] یاد آوری بکنند چیزی را ارسال کند |
 |
 |
die Menschen dort abholen, wo sie stehen <idiom> U |
از نظر روحی وفکری خود را با مردم همبرابر بکنند |
 |
 |
Es war ein neuerlicher Versuch, von der Wahrheit abzulenken. U |
این یک تقلای دیگری بود که توجه را از حقیقت منحرف بکنند. |
 |
 |
Ich ließ es erledigen. U |
من این را دادم برایم انجام بدهند [به اون رسیدگی بکنند] . |
 |
 |
jemandem einen Floh ins Ohr setzen <idiom> U |
بر کسی نفوذ بکنند کاری [غیرممکن یا بد برای او] انجام دهد |
 |
 |
zu arm sein, um sich einen Telefonanschluss leisten zu können U |
بیش از اندازه تهیدست بودن که بتوانند یک خط تلفن تهیه بکنند |
 |
 |
Die UNO hat beide Seiten dazu aufgerufen, den Waffenstillstand einzuhalten. U |
سازمان ملل متحد از هر دو طرف درخواست کرد که آتش بس را رعایت بکنند. |
 |
 |
die Pille versüßen <idiom> U |
چیزی بدی را طوری بکنند که کمتر ناخوشایند بنظر بیاید [اصطلاح مجازی] |
 |
 |
Zweck der Geldstrafen ist es, die Leute vom Schnellfahren abzuhalten. U |
قصد جریمه مالی این است که مردم را از تند رانی منصرف بکنند. |
 |
 |
Die Internetseite ermöglicht es Verbrauchern, einen direkten Vergleich zwischen Konkurrenzprodukten anzustellen. U |
این وب گاه اجازه می دهد مصرف کنندگان مستقیما محصولات رقیبها را با هم مقایسه بکنند.. |
 |
 |
Kurz vor dem Zugriff der Polizei gelang ihnen die Flucht. U |
چند دقیقه قبل از اینکه پلیس هجوم بیاورد آنها موفق شدند فرار بکنند. |
 |
 |
tränken U |
آب دادن [به جانوران بومی] |
 |
 |
pferchen U |
گنجاندن [جانوران را در جایی] |
 |
 |
Artenreichtum {m} ; U |
گوناگونی در انواع جانوران |
 |
 |
biologische Vielfalt {f} U |
گوناگونی در انواع جانوران |
 |
 |
Biodiversität {f} U |
گوناگونی در انواع جانوران |
 |
 |
genetische Vielfalt {f} U |
گوناگونی در انواع جانوران |
 |
 |
Amphibie {f} |
ذوحیاتین [دوزیستیان] [جانوران] |
 |
 |
pferchen U |
متراکم کردن [جانوران را در جایی] |
 |
 |
Meeresfrüchte {pl} U |
غذاهای مرکب از جانوران دریایی |
 |
 |
Eintopf {m} U |
آبگوشت [با ماهی یا جانوران دریایی] |
 |
 |
dicke Suppe {f} U |
آبگوشت [با ماهی یا جانوران دریایی] |
 |
 |
pferchen U |
چپاندن [مردم یا جانوران را در جایی] |
 |
 |
Evolution {f} U |
تکامل [فرگشت] [جانوران و گیاهان] |
 |
 |
Entwicklung {f} U |
تکامل [فرگشت] [جانوران و گیاهان] |
 |
 |
Artenmannigfaltigkeit {f} U |
گوناگونی در انواع جانوران [زیست شناسی] |
 |
 |
sich versäubern [Tiere] U |
ادرار کردن [برای جانوران] [در سوییس] |
 |
 |
Artenvielfalt {f} U |
گوناگونی در انواع جانوران [زیست شناسی] |
 |
 |
Vom Aussterben bedrohte Tiere U |
جانوران در معرض خطر [ نابودی زیستی] |
 |
 |
Gepard {m} U |
یوزپلنگ وحشی |
 |
 |
Kuder {m} U |
گربه وحشی نر |
 |
 |
Wildkatze {m} U |
گربه وحشی |
 |
 |
Biest {n} U |
آدم وحشی |
 |
 |
Barbarei {f} U |
وحشی گری |
 |
 |
Bestialität {f} U |
وحشی گری |
 |
 |
Bestie {f} U |
جانور وحشی |
 |
 |
Brutalität {f} U |
وحشی گری |
 |
 |
Biest {n} U |
جانور وحشی |
 |
 |
Barbarentum {n} U |
وحشی گری |
 |
 |
besteigen U |
سوار شدن [برای جفت گیری جانوران] |
 |
 |
sofort einen Draht zu Tieren finden [knüpfen] U |
فورا رابطه ای با جانوران پیدا می کند [می سازد] . |
 |
 |
Auerhahn {m} U |
خروس وحشی [جنگلی] |
 |
 |
Auerhenne {f} U |
مرغ وحشی [جنگلی] |
 |
 |
Damwild {n} U |
نوعی گوزن وحشی |
 |
 |
Rogen {m} [Fischeier] U |
أشپل [تخم ماهی یا دیگر جانوران دریایی] [ماهیگیری] |
 |
 |
Rogen {m} [Fischeier] U |
اشبل [تخم ماهی یا دیگر جانوران دریایی] [ماهیگیری] |
 |
 |
fangen U |
گرفتن [مانند جانور وحشی] |
 |
 |
Edelweiß {n} U |
گل وحشی کوهستان های مرتفع |
 |
 |
Bache {f} U |
ماده خوک و وحشی جوان |
 |
 |
Landschaftsschutzgebiet {n} U |
منطقه محافظت شده حیوانات وحشی |
 |
 |
- sehr - wohl aber U |
ولی ... می کنند |
 |
 |
erkennen lassen [Dinge] U |
[چیزها] بیان می کنند |
 |
 |
Meine Füße tun mir weh. U |
پاهایم درد می کنند. |
 |
 |
Außenbordmotor {m} U |
قایقی که موتور به آن سوار کنند |
 |
 |
hell <adj.> U |
روشن |
 |
 |
deutlich <adj.> U |
روشن |
 |
 |
Die Tiere werden vor dem Schlachten bewusstlos gemacht. U |
حیوانات را قبل از کشتار بیهوش می کنند. |
 |
 |
etwas renovieren [erneuern] lassen U |
چیزی را بدهند برایشان تعمیر کنند |
 |
 |
Da [hier] scheiden sich die Geister. U |
در اینجا افکار [نظریه ها] با هم فرق می کنند. |
 |
 |
Wann ist die nächste Briefkasten-Leerung? U |
کی دوباره جعبه پست را خالی می کنند؟ |
 |
 |
Werden wir bei unserer Ankunft vom Flughafen abgeholt? U |
وقتی که ما رسیدیم با ما در فرودگاه ملاقات می کنند؟ |
 |
 |
klarstellen U |
روشن کردن |
 |
 |
hell <adj.> U |
رنگ روشن |
 |
 |
erklären U |
روشن کردن |
 |
 |
näher erläutern U |
روشن کردن |
 |
 |
klären U |
روشن کردن |
 |
 |
klarlegen U |
روشن کردن |
 |
 |
heller Himmel {m} U |
آسمان روشن |
 |
 |
etwas klar machen U |
روشن کردن |
 |
 |
Aufgeklärtheit {f} U |
روشن فکری |
 |
 |
Aufgeklärtheit {f} U |
روشن بینی |
 |
 |
Unkosten von der Steuer absetzen U |
هزینه های جانبی را از مالیات کسر کنند |
 |
 |
Flüchtlinge glauben, dass Deutschland ein Land ist, wo Milch und Honig fließen. <idiom> U |
پناهندگان فکر می کنند در آلمان حلوا می دهند. |
 |
 |
Die Eichhörnchen lagern Nüsse für den Winter ein. U |
سنجاب ها فندقی برای زمستان ذخیره می کنند . |
 |
 |
Ich bin schon gespannt, was als nächstes kommt. U |
من بی تاب [کنجکاو] هستم که پس از این چه می شود [می کنند] . |
 |
 |
Botanisiertrommel {f} U |
جعبه ای که گیاه شناسان در آن نمونه جمع می کنند |
 |
 |
Wildkatzen waren die Vorfahren unserer Hauskatze. U |
گربه های وحشی اجداد گربه خانگی ما بودند. |
 |
 |
schwer anspringen U |
به سختی روشن شدن |
 |
 |
zündeln U |
آتش روشن کردن |
 |
 |
etwas anstellen U |
روشن کردن [دستگاهی] |
 |
 |
aufklären U |
روشن کردن [موضوعی] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] klarmachen U |
چیزی را روشن کردن |
 |
 |
malvenfarbig <adj.> U |
ارغوانی روشن [رنگ] |
 |
 |
mauve <adj.> U |
ارغوانی روشن [رنگ] |
 |
 |
etwas [Akkusativ] verdeutlichen U |
چیزی را روشن کردن |
 |
 |
deutliche Aussprache {f} U |
تلفظ واضح و روشن |
 |
 |
ein Auto anlassen U |
ماشینی را روشن کردن |
 |
 |
eine Zigarette anzünden U |
سیگاری را روشن کردن |
 |
 |
Sie leben den größten Teil des Jahres im Ausland. U |
آنها بخش بیشتری از سال را در خارج زندگی می کنند. |
 |
 |
im Nebel stochern <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
In ihrem Krimi werden laufend falsche Fährten gelegt. U |
در رمان جنایی او [زن] ردپاها دایما از حقیقت دور می کنند. |
 |
 |
Die Täter konnten unerkannt flüchten. U |
مجرمان توانستند غیر قابل تشخیص فرار کنند. |
 |
 |
ins Blaue schießen <idiom> U |
سنگی را انداختن [کوشش کنند تا ببینند موفق می شوند] |
 |
 |
Beschickung {f} U |
روشن کردن [تنور یا کوره] |
 |
 |
Mein Auto springt nicht an. U |
اتومبیلم روشن نمی شود. |
 |
 |
anlassen U |
روشن گذاشتن [موتور یا خودرو] |
 |
 |
nicht gezündet <adj.> U |
روشن نشده [به آتش نزده] |
 |
 |
anmachen U |
روشن کردن [کلید الکتریکی] |
 |
 |
Der Motor will nicht anspringen. U |
موتور روشن نمی شود. |
 |
 |
anspringen U |
روشن شدن [مثال موتور] |
 |
 |
den Überblick verlieren [über] U |
فراموش کنند [یا دیگر ندانند] که شخصی [چیزی] کجا است |
 |
 |
Bude {f} U |
جایی که دوستان [همکاران] اغلب آنجا همدیگر را ملاقات می کنند |
 |
 |
Kinder haben in Nachtlokalen nichts zu suchen [nichts verloren] . U |
بچه ها هیچ دلیلی ندارند [بیخود می کنند] در باشگاه شب باشند. |
 |
 |
Es ist ganz natürlich, dass Jugendliche oft gegen ihre Eltern rebellieren. U |
طبعا جوانان اغلب با پدر و مادر خود سرکشی می کنند. . |
 |
 |
Bei uns gibt es so etwas nicht, sehr wohl aber in Deutschland. U |
ما همچه چیزهایی اینجا نداریم ولی در آلمان می کنند یا هست. |
 |
 |
ein Luftfahrzeug am Boden festhalten U |
وسیله نقلیه هوایی را مجبور کنند روی زمین بماند |
 |
 |
seine Angelegenheiten in Ordnung bringen U |
تکلیف کار خود را روشن کردن |
 |
 |
Jemandem etwas verklickern U |
کسی را در باره چیزی روشن کردن |
 |
 |
Aufklärungsarbeit {f} U |
تلاش برای روشن کردن موضوعی |
 |
 |
ein Motorrad durch Treten anlassen U |
موتورسیکلتی را با پا هندل زدن [روشن کردن] |
 |
 |
Opfer fühlen sich oft ohnmächtig gegenüber dem Verbrechen, das sie mitgemacht haben. U |
قربانیان اغلب در برابر گناهی که به آنها انجام شده حس ناتوانی می کنند. |
 |
 |
Jemanden erpressen U |
کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند |
 |
 |
Die meisten Haushaltshilfen wohnen lieber außer Haus. U |
بسیاری از کارگران خانگی ترجیح می دهند بیرون از خانه زندگی کنند . |
 |
 |
Jemanden als Geisel [fest] halten U |
کسی را در توقیف نگاه داشتن تا اینکه با دادن فدیه او را آزاد کنند |
 |
 |
beige <adj.> U |
رنگ قهوه ای روشن مایل به زرد و خاکستری |
 |
 |
anlassen U |
روشن کردن [به کار انداختن] [موتور یا خودرو] |
 |
 |
nicht ausschalten U |
روشن گذاشتن [خاموش نکردن] [موتور یا خودرو] |
 |
 |
das Abblendlicht einschalten U |
چراغ نور پایین [ماشین] را روشن کردن |
 |
 |
Sie haben den Spagat zwischen der Beibehaltung des ländlichen Charms und moderner Umgestaltung geschafft. U |
آنها با موفقیت توانستند تعادل بین افسون روستایی و تبدیل مدرن را ایجاد کنند. |
 |
 |
Machst du das Feuer im Ofen an? U |
آیا شما این اجاق گاز را روشن می کنید؟ |
 |
 |
den Motor aufheulen lassen U |
موتور [ماشین] را روشن کردن [که صدا مانند زوزه بدهد] |
 |
 |
anzünden U |
آتش زدن [روشن کردن] [مانند سیگار یا دستگاه گازی] |
 |
 |
anbrennen U |
آتش زدن [روشن کردن] [مانند سیگار یا دستگاه گازی] |
 |
 |
anmachen U |
آتش زدن [روشن کردن] [مانند سیگار یا دستگاه گازی] |
 |
 |
entzünden U |
آتش زدن [روشن کردن] [مانند سیگار یا دستگاه گازی] |
 |
 |
Kinder ohne Begleitung treten behördlich in Erscheinung, wenn sie Asyl beantragen. U |
بجه های بدون مصاحب وقتی که درخواست پناهندگی می کنند اولیای امورآنها را [در پرونده] تذکر میدهند. |
 |
 |
Gott sei Dank, es ist Freitag! U |
خدا را شکر امروز جمعه است! [چونکه شنبه و یکشنبه آخر هفته کار نمی کنند] |
 |
 |
Jemandem Starthilfe geben U |
کمک برای روشن کردن [خودروی کسی را با باتری مستقلی یا ماشین دیگری] |
 |
 |
sprechen [Dinge, die etwas aussagen] U |
بیان کردن [رفتاری یا چیزهایی که منظوری را بیان کنند] |
 |
 |
Kolonie {f} U |
گروهی ا ز مردم یک کشور که جایی دور از کشورشان مستقر شده باشند ولی از قوانین و حکومت کشورشان در آنجا پیروی کنند |
 |
 |
einen Motor mit Hilfe eines Starthilfekabels anlassen U |
موتوری را با کابل باتری به باتری روشن کردن |
 |